Dear translation community,
I am supporting the Community Tech team with a survey. The survey will be running before the end of this month, and the survey and questions are ready for translation. For this first-time survey, we would like to translate this into 8 languages: Spanish, French, German, Japanese, Arabic, Chinese, Brazilian Portuguese, and Russian.
https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll/Ques...
Direct Translation Link: https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=pag...
The questions have been vetted and they should remain stable. Let me know if you have any questions and would appreciate any feedback you have about markup.
If time allows, you may also translate the research page, but the priority right now are the questions: https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll
Thanks so much! Edward
We would like to send this survey out next week, so it would be appreciated if the questions can be translated by Tuesday August 25. Thanks again!
On Fri, Aug 21, 2015 at 3:55 PM, Edward Galvez egalvez@wikimedia.org wrote:
Dear translation community,
I am supporting the Community Tech team with a survey. The survey will be running before the end of this month, and the survey and questions are ready for translation. For this first-time survey, we would like to translate this into 8 languages: Spanish, French, German, Japanese, Arabic, Chinese, Brazilian Portuguese, and Russian.
https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll/Ques...
Direct Translation Link:
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=pag...
The questions have been vetted and they should remain stable. Let me know if you have any questions and would appreciate any feedback you have about markup.
If time allows, you may also translate the research page, but the priority right now are the questions: https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll
Thanks so much! Edward
-- Edward Galvez Survey Specialist Learning & Evaluation Wikimedia Foundation
I have a question. In the first paragraph, it says: "(...) with the technical support provided by the Wikimedia Foundation to English Wikipedia, especially focusing on the needs of the core community." Should I translate "English Wikipedia" as it is or as "[the language I'm about to translate] Wikipedia" (example: Spanish Wikipedia, etc.)? ~~~~Eduardo Gobi From: egalvez@wikimedia.org Date: Fri, 21 Aug 2015 15:56:53 -0700 To: translators-l@lists.wikimedia.org; rkaldari@wikimedia.org Subject: Re: [Translators-l] Community Tech Survey ready for translation
We would like to send this survey out next week, so it would be appreciated if the questions can be translated by Tuesday August 25. Thanks again! On Fri, Aug 21, 2015 at 3:55 PM, Edward Galvez egalvez@wikimedia.org wrote: Dear translation community, I am supporting the Community Tech team with a survey. The survey will be running before the end of this month, and the survey and questions are ready for translation. For this first-time survey, we would like to translate this into 8 languages: Spanish, French, German, Japanese, Arabic, Chinese, Brazilian Portuguese, and Russian. https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll/Ques... Direct Translation Link:https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=pag...
The questions have been vetted and they should remain stable. Let me know if you have any questions and would appreciate any feedback you have about markup. If time allows, you may also translate the research page, but the priority right now are the questions: https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll
Thanks so much!Edward
Actually, no. I just deleted "English". Thanks Eduardo!
On Fri, Aug 21, 2015 at 4:31 PM, Eduardo Loeffel Noce Gobi < eduardogobi@outlook.com> wrote:
I have a question. In the first paragraph, it says: "(...) with the technical support provided by the Wikimedia Foundation to English Wikipedia, especially focusing on the needs of the core community." Should I translate "English Wikipedia" as it is or as "[the language I'm about to translate] Wikipedia" (example: Spanish Wikipedia, etc.)?
------------------------------ From: egalvez@wikimedia.org Date: Fri, 21 Aug 2015 15:56:53 -0700 To: translators-l@lists.wikimedia.org; rkaldari@wikimedia.org Subject: Re: [Translators-l] Community Tech Survey ready for translation We would like to send this survey out next week, so it would be appreciated if the questions can be translated by Tuesday August 25. Thanks again! On Fri, Aug 21, 2015 at 3:55 PM, Edward Galvez <egalvez@wikimedia.org> wrote: Dear translation community, I am supporting the Community Tech team with a survey. The survey will be running before the end of this month, and the survey and questions are ready for translation. For this first-time survey, we would like to translate this into 8 languages: Spanish, French, German, Japanese, Arabic, Chinese, Brazilian Portuguese, and Russian. https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll/Questions Direct Translation Link: https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Research%3ATech+support+satisfaction+poll%2FQuestions&language=en&action=page&filter= <https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Research:Tech+support+satisfaction+poll/Questions&language=en&action=page&filter=> The questions have been vetted and they should remain stable. Let me know if you have any questions and would appreciate any feedback you have about markup. If time allows, you may also translate the research page, but the priority right now are the questions: https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll Thanks so much! Edward -- Edward Galvez Survey Specialist Learning & Evaluation Wikimedia Foundation -- Edward Galvez Survey Specialist Learning & Evaluation Wikimedia Foundation _______________________________________________ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l _______________________________________________ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Thank you that you are dicriminating against the minor languages once more and even prohibit that we can translate to them, even if you do not prefer to have them. Purodha
On 22.08.2015 00:55, Edward Galvez wrote:
Dear translation community,
I am supporting the Community Tech team with a survey. The survey will be running before the end of this month, and the survey and questions are ready for translation. For this first-time survey, we would like to translate this into 8 languages: Spanish, French, German, Japanese, Arabic, Chinese, Brazilian Portuguese, and Russian.
https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll/Ques... [1]
Direct Translation Link:
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=pag... [2]
The questions have been vetted and they should remain stable. Let me know if you have any questions and would appreciate any feedback you have about markup.
If time allows, you may also translate the research page, but the priority right now are the questions:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll [3]
Thanks so much! Edward
Dear Purodha,
Thanks for bringing up this important issue. This is my first time making this kind of request, and I wasn't sure if I should open it up to all languages yet. Since this pilot survey is going first to these 8 language wikipedias, I would really like the questions to be translated first into these languages. It would be particularly helpful to translate the main research page into any language: https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll
Please let me know if this addresses your concern.
Thanks so much, Edward
On Fri, Aug 21, 2015 at 4:49 PM, Purodha Blissenbach < purodha@blissenbach.org> wrote:
Thank you that you are dicriminating against the minor languages once more and even prohibit that we can translate to them, even if you do not prefer to have them. Purodha
On 22.08.2015 00:55, Edward Galvez wrote:
Dear translation community,
I am supporting the Community Tech team with a survey. The survey will be running before the end of this month, and the survey and questions are ready for translation. For this first-time survey, we would like to translate this into 8 languages: Spanish, French, German, Japanese, Arabic, Chinese, Brazilian Portuguese, and Russian.
https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll/Ques... [1]
Direct Translation Link:
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=pag... [2]
The questions have been vetted and they should remain stable. Let me know if you have any questions and would appreciate any feedback you have about markup.
If time allows, you may also translate the research page, but the priority right now are the questions:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll [3]
Thanks so much! Edward
Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Dear Edward,
I cannot translate this page. Again, I typed translations in the AJAX tool, only to see after a while that none of them had been saved. I am also unable to access the individual message pages so as to translate them. That is really frustrating, and appears completely unneccesary to me.
Purodha
On 22.08.2015 02:04, Edward Galvez wrote:
Dear Purodha,
Thanks for bringing up this important issue. This is my first time making this kind of request, and I wasnt sure if I should open it up to all languages yet. Since this pilot survey is going first to these 8 language wikipedias, I would really like the questions to be translated first into these languages. It would be particularly helpful to translate the main research page into any
language: https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll [7]
Please let me know if this addresses your concern.
Thanks so much, Edward
On Fri, Aug 21, 2015 at 4:49 PM, Purodha Blissenbach wrote:
Thank you that you are dicriminating against the minor languages once more and even prohibit that we can translate to them, even if you do not prefer to have them. Purodha
On 22.08.2015 00 [4]:55, Edward Galvez wrote:
Dear translation community,
I am supporting the Community Tech team with a survey. The survey will be running before the end of this month, and the survey and questions are ready for translation. For this first-time survey, we would like to translate this into 8 languages: Spanish, French, German, Japanese, Arabic, Chinese, Brazilian Portuguese, and Russian.
https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll/Ques...
[1] [1]
Direct Translation Link:
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=pag...
[2] [2]
The questions have been vetted and they should remain stable. Let me know if you have any questions and would appreciate any feedback you have about markup.
If time allows, you may also translate the research page, but the priority right now are the questions:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll
[3] [3]
Thanks so much! Edward
Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org [5] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l [6]
--
Edward Galvez Survey Specialist Learning & Evaluation Wikimedia Foundation
Links:
[1]
https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll/Ques... [2]
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate%7C+%7Camp%7C+... [3] https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll [4] http://webmail.hostsharing.net/tel:22.08.2015%2000 [5] mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org [6] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l [7] https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Tech_support_satisfaction_poll [8] mailto:purodha@blissenbach.org
translators-l@lists.wikimedia.org