I have prepared an announcement for the new Toolhub project. My plan is to
eventually send it out to every Village Pump and every project equivalent
to "Project talk:Tools" according to Wikidata <
https://www.wikidata.org/wiki/Q6584911>. Let me know if you think there are
other discussion areas worth reaching out to.
The message of the announcement is <
I will not be making any further changes, so I would like to invite you all
to work on translating it.
Your help will ensure that we can reach as many people in their preferred
languages as possible, allowing us to in turn build the most inclusive
product possible. The content of the message is not terribly time
sensitive, and I want to avoid sending English messages to non-English
wikis if I can help it, so I am happy to delay sending out the message to a
given wiki if more time will allow for that message to be translated.
Please let me know if any details should be clarified. I don't have a
deadline for sending this out quite yet but I'll let you know once there is
Thank you so much!
Associate Product Manager
Global preferences start going out to the wikis tomorrow. After the two
days for deployment and making sure nothing breaks, I am going to post a
short message to all the wikis with known discussion spaces about the new
feature on Thursday, 22 March.
I'm asking for help in translating the announcement, it is only two
The red link in the message will be blue once the software is live.
Thank you in advance for working on this, let me know if you have any
Technical Collaboration Specialist
The research team has started a new project consists into finding matches
for section titles. For that project, we are looking for people with a
certain proficiency in two of the following wikis:
- Arabic Wikipedia
- English Wikipedia
- Spanish Wikipedia
- French Wikipedia
- Japanese Wikipedia
- Russian Wikipedia
We are particularly looking forward people contributing in Wikipedias using
different scripts (ar ↔️ fr, ru ↔️ es, ja ↔️ ar...). Most translations are
already done for English.
The goal of that research is to map the different section titles. The final
project is to create an algorithm to ease translations, by getting more
accurate translations on section titles and a better alignement between
conventions (details <https://phabricator.wikimedia.org/T182211>).
If you can help, please access the document
(a Google speadsheet) and read the instructions there.
If you have any questions, please reply to that message. Diego (cc-ed) is
the Research scientist in charge of that project and will reply, so as me.
Benoît Evellin (Trizek)
I'd like to send this message out this Thursday, May 10th. I could
really use a few more translations.
No pressure, but if you can assist with any of the following
languages, it would be greatly appreciated.
Bs - Bosnian
De - German
Hu - Hungarian
Id - Indonesian
Ka - Georgian
Sq - Albanian
Tr - Turkish
Zh_classicalwiki - Classical Chinese