Dear All,
Erik Moeller of wikimedia kindly address me at your list for help.I go straight forward to the object.
OBJECT We are requesting for your help for a testing phase of the project: providing agricultural information for sustainable rural development in local languages.
Could you kindly dedicate a few minutes of your time to translate a few lines in your native language ? The text is at:http://en.wikipedia.org/wiki/User:Gg4u I would try to make it possible to translate directly on the wiki, if not possible feel free to copy paste and send me a document in attachment or an email.
Mainly we are interested in the native languages of Africa, Caribbean, Pacific countries: http://en.wikipedia.org/wiki/ACP_countries (E.g. Afrikaans, Amharic, Swahili, Lingala, Malagasy, Wolof, Yoruba.Ndebele, Sotho (Northern, Southern), Swazi, Tonga, Tswana, Venda, Xhosa, Zulu. And so on.) The time response and your feedback are really important and are a valuable litmus test.
I look forward your reply, and share perspectives and points of view. Many thanks in advance, best regards.
Luigi Assom
-- Luigi Assom
Skype contact: oggigigi
Bonjour à tous,
Erik Moeller wikimedia de bien vouloir me répondre à votre liste de l'aide. Je vais tout droit à l'objet.
OBJET Nous demandons votre aide pour une phase de test du projet: fournir de l'information agricole pour le développement rural durable dans les langues locales.
Pourriez-vous consacrer quelques minutes de votre temps pour traduire quelques lignes dans votre langue maternelle? Le texte est à l'adresse suivante: http://en.wikipedia.org/wiki/User:Gg4u
Je voudrais essayer de rendre possible de traduire directement sur le wiki, si ce n'est pas possible, n'hésitez pas à envoyez-moi un document ou un e-mail.
Nous sommes surtout intéressés par les langues de l'Afrique, des Caraïbes, du Pacifique: http://en.wikipedia.org/wiki/ACP_countries (Par exemple, l'afrikaans, l'amharique, le swahili, le lingala, malgache, Wolof, Yoruba. Ndebele, le sotho (du Nord, du Sud), Swaziland, Tonga, tswana, venda, xhosa, zoulou. Et ainsi de suite.) Le temps de réponse et vos commentaires nous sont vraiment importantes et sont un test décisif.
J'attends votre réponse, et de partager des perspectives et des points de vue. Un grand merci à l'avance!
Hi Luigi, Do you need that in Arabic? if yes I will send it to your email.
Best regards,
Maha Khader
Public Relations The National Council for Culture, Arts and Heritage Telefax: +974 466 8738 Cell: +974 556 7714 Email: maha_khader@yahoo.com
--- On Mon, 10/20/08, Luigi Assom luigi.assom@gmail.com wrote:
From: Luigi Assom luigi.assom@gmail.com Subject: [Translators-l] Fwd: Testing phase and Partnership possibilities: delivering agricultural information (rural development) To: translators-l@lists.wikimedia.org Date: Monday, October 20, 2008, 2:22 AM
Dear All,
Erik Moeller of wikimedia kindly address me at your list for help. I go straight forward to the object.
OBJECT We are requesting for your help for a testing phase of the project: providing agricultural information for sustainable rural development in local languages.
Could you kindly dedicate a few minutes of your time to translate a few lines in your native language ? The text is at:http://en.wikipedia.org/wiki/User:Gg4u I would try to make it possible to translate directly on the wiki, if not possible feel free to copy paste and send me a document in attachment or an email.
Mainly we are interested in the native languages of Africa, Caribbean, Pacific countries: http://en.wikipedia.org/wiki/ACP_countries (E.g. Afrikaans, Amharic, Swahili, Lingala, Malagasy, Wolof, Yoruba. Ndebele, Sotho (Northern, Southern), Swazi, Tonga, Tswana, Venda, Xhosa, Zulu. And so on.) The time response and your feedback are really important and are a valuable litmus test.
I look forward your reply, and share perspectives and points of view. Many thanks in advance, best regards.
Luigi Assom
--
Luigi Assom
Skype contact: oggigigi
translators-l@lists.wikimedia.org