As for translation of "Wikimedia Foundation", - We recommend not to translate it and keep it as Wikimedia Foundation, if possible. - If you think it inappropriate in your language please first mention its English name "Wikimedia Foundation" with your translation like "FundaciĆ³n Wikimedia (Wikimedia Foundation)". In the following part, you may refer it only in that translation. - Please do not refer it with the translation and only in a text.
I'll make an effort to write it down into a guideline, but now the above is all what I could suggest you.
If you have a further question about it, please consult Delphine Menard of Wikimedia Foundation (dmenard@wikimedia.org). Thanks.
In 10/23/07, Pedro Sanchez pdsanchez@gmail.com wrote:
On 10/22/07, Pedro Sanchez pdsanchez@gmail.com wrote:
On 10/22/07, Cary Bass cbass@wikimedia.org wrote:
Here actually: http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2007/Landing_page/Translations
that final version? since there's no point into translating something that will change soon and wil lneed to be retranslated
Almost done. however, you sure that "ikimedia foundation" must remain unstranslated? it has been always customary to use "FundaciĆ³n Wikimedia" in spanish channels
Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l