As for translation of "Wikimedia Foundation",
- We recommend not to translate it and keep it as Wikimedia
Foundation, if possible.
- If you think it inappropriate in your language please first mention
its English name "Wikimedia Foundation" with your translation like
"Fundación Wikimedia (Wikimedia Foundation)". In the following part,
you may refer it only in that translation.
- Please do not refer it with the translation and only in a text.
I'll make an effort to write it down into a guideline, but now the
above is all what I could suggest you.
If you have a further question about it, please consult Delphine
Menard of Wikimedia Foundation (dmenard(a)wikimedia.org). Thanks.
In 10/23/07, Pedro Sanchez <pdsanchez(a)gmail.com> wrote:
On 10/22/07, Pedro Sanchez <pdsanchez(a)gmail.com>
On 10/22/07, Cary Bass
that final version? since there's no point into translating something
that will change soon and wil lneed to be retranslated
Almost done. however, you sure that "ikimedia foundation" must remain
unstranslated? it has been always customary to use "Fundación
Wikimedia" in spanish channels
Translators-l mailing list
Wikiquote <http://wikiquote.org> is a free online project for building
collections of quotations, hosted by Wikimedia Foundation, Inc.
Quote of the Day (English): http://en.wikiquote.org/wiki/WQ:QOTD