Hello!
The messages for the global survey only needs to be translated into German.
Any help is appreciated :)
Thanks to those who have helped get it translated into all the other
languages -- very much appreciate your support.
All the best,
Edward
==Message 1==
https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Engagement_Insight
s/MassMessages/2016_-_Reminder
Direct translation link:
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Transla
te&group=page-Community+Engagement+Insights%2FMassMessages%2
F2016+-+Reminder&language=en&action=page&filter=
==Message 2==
https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Engagement_Insight
s/MassMessages/Village_pump_notice
Direct translation link:
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Transla
te&group=page-Community+Engagement+Insights%2FMassMessages%
2FVillage+pump+notice&language=en&action=page&filter=
Thanks!
--
Edward Galvez
Evaluation Strategist (Survey Specialist), and
Affiliations Committee Liaison
Learning & Evaluation
Community Engagement
Wikimedia Foundation
I probably (should) know the answer but for the life of me, I cannot
find certain high-viz UI strings to translate, in particular in the
column beneath the Wikipedia logo when just browsing the English Wikipedia:
Contents
Featured content
Interaction
Now here's the thing though - those items do not occur in the Gaelic
Uicipeid i.e. https://gd.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%AComh-Dhuilleag has no
menu item for
Contents
Featured content
(adding image but not sure if it will come through)
but (perhaps because I use a Gaelic browser) the *English* Wikipedia UI
has (for as long as I can remember been in Gaelic, mostly), i.e. even on
the English Wikipedia, it currently says
Wikipedia
The Freen Enc
Prìomh dhuilleag
Contents
Featured content
Cùisean an latha
etc etc
Are there UI items that simply do no appear for translation in all
languages?
Cheers
Michael
Hello! We have two messages for the Community Engagement Insights global
survey which are ready for translation. We need help specifically for ar,
pt-br, zh, ja, pl, ru, fr, de, es, it, and uk.
==Message 1==
This first one is for talk pages:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Engagement_Insight
s/MassMessages/2016_-_Reminder
Direct translation link:
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Transla
te&group=page-Community+Engagement+Insights%2FMassMessages%
2F2016+-+Reminder&language=en&action=page&filter=
==Message 2==
This second one is for village pumps:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Engagement_Insight
s/MassMessages/Village_pump_notice
Direct translation link:
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Transla
te&group=page-Community+Engagement+Insights%2FMassMess
ages%2FVillage+pump+notice&language=en&action=page&filter=
We are planning to send the messages this upcoming Friday and Monday. There
may be a few more edits, but it should be ready to go.
Please reach out if you have any questions.
Thank you!
Edward
--
Edward Galvez
Evaluation Strategist (Survey Specialist), and
Affiliations Committee Liaison
Learning & Evaluation
Community Engagement
Wikimedia Foundation
[This is a message for French-language translators. Others are welcome to
translate to other languages as well but it is not as high a priority.]
Bonjour,
Cette année, la conférence Wikimania aura lieu à Montréal. C'est la
première fois que la conférence va se dérouler dans un lieu de langue
française, et le français y aura donc une place de choix.
Les organisateurs souhaitent notamment encourager les présentations,
ateliers, etc. en français. L'appel à participation doit être envoyé demain
mais il reste quelques paragraphes non traduits :
https://wikimania2017.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&gro…
Si vous avez quelques minutes, n'hésitez pas à traduire quelques phrases.
Si l'on s'y met à plusieurs, ça ira plus vite :)
Merci d'avance pour votre aide.
--
Guillaume Paumier
The new Collaboration team newsletter is ready for early translation.
https://meta.wikimedia.org/wiki/Collaboration/Newsletter/Issues/2017/02
Direct transaltion link:
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Transla
te&group=page-Collaboration%2FNewsletter%2FIssues%2F2017%2F02&action=page
I plan to distribute that newsletter at the beginning of next week, on
Tuesday evening UTC. The content is frozen, you can translate safely.
Thanks a lot for your support!
--
Benoît Evellin (Trizek)
Community Liaison
Wikimedia Foundation
Hello,
The Reading web team would like to send a polite reminder to a few commutes
regarding the deployment of Page Previews (previously called Hovercards).
I would be grateful for help translating the following message into
Catalan, Greek, Hebrew, Italian, and Russian.
https://meta.wikimedia.org/wiki/User:CKoerner_(WMF)/Enable_Hovercards/Remin…
Thank you all aagain for your assistance.
Yours,
Chris Koerner
Community Liaison - Discovery
Wikimedia Foundation