Found two more untagged messages:
1.
"If there are wishes from last year's survey that you think deserve
another shot, see "Can I resubmit a proposal from the 2016 survey?
<https://meta.wikimedia.org/wiki/2017_Community_Wishlist_Survey/pt-br#Can_I_resubmit_a_proposal_from_the_2016_survey.3F>"
above."
2. " Every dog that wears a Santa hat works for Community Tech."
Everything else is fine. :)
On Fri, Nov 3, 2017 at 11:03 PM, Johan Jönsson <jjonsson(a)wikimedia.org>
wrote:
Thanks, much appreciated. The missing translate tags
have been added.
("The 2017 Community Wishlist Survey begins on November ..." was left
out on purpose to spare translators that sentence given that few will
see the page before the survey has begun and I didn't want to waste
anyone's time on text that will soon be removed, but if more energy is
spent on wondering why it's not translatable, then it's better that
one can translate it.)
//Johan Jönsson
--
On Fri, Nov 3, 2017 at 8:33 PM, Anna e só <contraexemplos(a)gmail.com>
wrote:
Hi. Just a heads up: the headers of two sections
are not available for
translations: "Schedule" and "What is the Community Wishlist
Survey?". I
think "The 2017 Community Wishlist Survey begins on November 6th, 19:00
UTC!" should be translatable as well. I looked for those messages on the
translation tool and they didn't appear.
On Fri, Nov 3, 2017 at 2:42 PM, Johan Jönsson <jjonsson(a)wikimedia.org>
wrote:
Hey everyone,
Just like last year and the year before that, the Community Tech team
will be working on a list of tasks prioritised by the Wikimedia
community. The wishlist survey will start on Monday; we're setting up
the pages. There will be more edits, but the information already there
should remain stable. Since this is an important way to let the
communities decide the focus of what this team will work on, it'd be
good if the most important information is available in more languages
than English.
https://meta.wikimedia.org/wiki/2017_Community_Wishlist_Survey
If you look at the page, and think it's too much, here's how I would
personally prioritise translating it:
1) Top
2) Schedule
3) What happens during the proposal phase?
4) What happens during the voting phase?
5) Everything else
//Johan Jönsson
--
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l