Thanks Jessica for your help.
Can I ask one more question?
Translations:Fundraising/Translation/Problems donating/13 and Translations:Fundraising/Translation/Problems donating/14 are saying about certificate. Does this certificate mean SSL/TLS certificate? (I'm assuming so and translating as such.)
--Takashi OTA [[U:Takot]]
On Thu, Oct 16, 2014 at 11:35 PM, Jessica Robell jrobell@wikimedia.org wrote:
Hi Takashi,
Thank you very much for helping us with the Japanese translation. "Card issuer" sounds like a good replacement to me. Please feel free to use that word.
Kind regards,
Jessica
On Thu, Oct 16, 2014 at 4:29 PM, Takashi OTA supertakot+translators@gmail.com wrote:
Thanks Jessica for letting us know. I'm working on Japanese one.
In Translations:Fundraising/Translation/Problems donating/6, it says as:
- Your credit/debit card should be enabled for International use. Cards
that can only be used in country (AKA Domestic cards) may not be accepted at this time. Please call your bank and request international access to be enabled.
however, some credit cards are not issued by banks (at least here in Japan). I think it should be "issuer" instead.
--Takashi OTA
On Thu, Oct 16, 2014 at 10:50 PM, Jessica Robell jrobell@wikimedia.org wrote:
Dear translators,
Thank you very much to those of you who helped us out translating these pages. Thanks to your valuable help, we have finished translations in several of our priority languages.
We are still missing
- German
- French
- Japanese
- Russian
- Polish
- Czech
just to name a few languages.
If you are able to dedicate some time to translating these pages into your language, that would be wonderful.
Once again, thank you for your support.
Jessica
On Wed, Sep 17, 2014 at 4:17 PM, Jessica Robell jrobell@wikimedia.org wrote:
Dear translators,
I am reaching out to you to kindly ask for your help to translate two of our important support pages needed for fundraising.
We aim to make the donation process as smooth as possible for all donors who generously give to the foundation to support Wikipedia. Having updated support pages in as many languages as possible is crucial in order to reach this goal. This is where we would highly appreciate your help.
The English "problems donating" page needs to be updated in many languages.
Please click on this link to start translating this page into your language.
The second page is related to recurring donations.
Please click on this link to start translating this page into your language.
First priority languages are: -Italian -French -Spanish -German -Dutch
A warm thank you for your help and support.
Kind regards,
Jessica
Wikimedia Foundation
Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l