On Wed, Aug 5, 2009 at 5:35 AM, Petr Kadlecpetr.kadlec@gmail.com wrote:
Clicking through to get to spi.org, and, at their server… the whole explanation text is in English again…
That's not good, I'll ask someone to update it now.
It kind of reduces the motivation to translate, doesn’t it?
The main person whose work was wasted was mine, and perhaps egg who copyedited. We did our best to reuse translations from previous years so that there was the least amount of work for you guys (only copyediting work) since we got these texts at the last minute. I'm not sure how this page slipped through the cracks when Tim's script updated spiwiki.
It kind of reduces the motivation to translate, doesn’t it?
You're right that this is not good, we do our best to avoid situations like this (finding proofreaders so already translated texts can be published, getting people to finish so that the work already done is not a waste, making sure texts are published as soon as possible) but sometimes they happen anyway. Thank you for pointing it out to the list, we can't get it fixed if we don't know the problem's there.
(The only good thing is that I personally did not take part in this specific translation, so it has not been my own work wasted.)
Actually, it *was* your work (and some others') from over a year ago. ;-)
On Wed, Aug 5, 2009 at 6:19 AM, Jan Urbánekzirland@gmail.com wrote:
I am the translator of this message. I spoke with this problem to Casey Brown (Kibble) like week or two ago. He told me there was some bug and it should be fixed in about an hour.
That was the CentralNotice, wasn't it?