German has already been translated two days ago - I sent the translation to Amgine and asked if there was someone to make the revision.
Please find the translated text below - maybe it needs adaptation if there were any changes. I left the English paragraphs in there in order to easen proof-reading.
*****
St. Petersburg, Florida, 12. Juni 2006
Die Wikimedia Foundation (http://wikimediafoundation.org http://wikimediafoundation.org/) hat am heutigen Tage bekannt gegeben[sc1] mailbox:///C%7C/Dokumente%20und%20Einstellungen/Sabine%20Cretella/Anwendungsdaten/Thunderbird/Profiles/r82hvgtv.default/Mail/Local%20Folders/Sent?number=365055128#_msocom_1 , dass Brad Patrick als Rechtsberater und als einstweiliger Geschäftsführer eingestellt wurde, um sich um die Mitarbeiterführung und die anfallenden Aufgaben kümmert. Er wird die Suche nach einem dauerhaften Geschäftsführer leiten, welcher dann die Aktivitäten der Wikimedia Foundation zu verwalten hat. Nach dessen Ernennung wird er dann seine Rolle als fest angestellter Rechtsberater aufnehmen.
The Wikimedia Foundation (http://wikimediafoundation.org) announced
today that it has hired Brad Patrick as general counsel and interim
executive director, where he will oversee its staff and operations. In
this capacity he will lead the search for a permanent executive director
to be in charge of administering the Wikimedia Foundation's activities,
after which he will settle into his permanent role as general counsel.
"Brad kennt die mit unserem unglaublichem Wachstum verbundenen Möglichkeiten und Herausforderungen und schätzt die von unserer Freiwilligengemeinschaft geleistete Arbeit hoch," so Jimmy Wales, Gründer von Wikipedia und Vorsitzender des Überwachungsausschusses der Wikimedia Foundation. "Brads Ratschläge und Unterstützung waren bis heute von unschätzbarem Wert für uns und er wird uns dabei helfen, die Fundamente der professionellen Seite unserer Organisation zu festigen.
"Brad has a keen grasp of the opportunities and challenges involved in
our tremendous growth, and a great appreciation for the work done by our
community of volunteers," said Jimmy Wales, founder of Wikipedia and
chair of the Wikimedia Foundation Board of Trustees. "Brad's advice and
support has been a tremendous asset to us so far, and we look forward to
his help in setting the professional side of the organization on a firm
footing."
Herr Patricks beruflicher Hintergrund passt, was rechtliche Aspekte und ehrenamtliche Tätigkeit betrifft, gut mit der Mission der Wikimedia Foundation, der Welt freien Zugriff auf Wissen zu geben, zusammen. Er kommt über Fowler White Boggs Banker, einer der erstklassigsten Rechtsanwaltskanzeleinen Floridas, innerhalb welcher er sich um Streitigkeiten im Bereich Gesitiges Eigentum und Technologie kümmerte, zur Foundation. Pattrick hat ein J.D. (Doktorat in Rechtswissenschaft) der Boston College Law School (Hochschule für Rechtswissenschaft in Boston) und arbeitete zuvor für Rechtsanwaltskanzleien in Redmont und Seattle, Washington. Seine Erfahrung im Bereich gemeinnütziger Projekte rührt aus der Mitgliedschaft in vielen Vorständen von zivilen, pädagogischen und durch die Gemeinschaft geleiteten Organisationen her. Patrick hat außerdem auch eine erfolgreiche Kampagne einer Anleihenemission für eine öffentliche Bücherei in Redmont, Washington geleitet.
Mr. Patrick's background in legal issues and community service fits in
well with the Wikimedia Foundation's mission to provide free access to
knowledge throughout the world. He comes to the foundation from Fowler
White Boggs Banker, a top Florida law firm where he handled intellectual
property and technology litigation. Patrick holds a J.D. from Boston
College Law School and previously practiced law with firms in Redmond
and Seattle, Washington. His nonprofit experience includes serving on
numerous boards of directors for civic, educational, and community
leadership organizations. Patrick also has led a successful campaign for
a bond issue to finance construction of a public library in Redmond,
Washington.
Die Wikimedia Foundation ist eine gemeinnützige Organisation zur Förderung des Wachstums und der Entwicklung frei zur Verfügung stehender Inhalte in vielen Sprachen, wie z.B., der weithin bekannten Enzyklopädie Wikipedia, welche nunmehr in über 100 Sprachen verfügbar ist. Die Wikimedia-Projekte beinhalten einige der größten gemeinschaftlich mit Hilfe von Wiki-Software erstellten Referenzarbeiten der Welt. Neben Wikipedia, welche eine der Top-20-Websites im Internet ist, bestehen unter anderem Projekte wie Wiktionary (Wörterbücher), Wikibooks (Lehrbücher), Wikiquote (Zitate), Wikisource (Quellen), Wikinews (Nachrichten) und Wikimedia Commons (Medien).
The Wikimedia Foundation is a nonprofit organization dedicated to
encouraging the growth and development of freely distributed content in
many languages, such as the well-known Wikipedia encyclopedia, now in
over 100 languages. Wikimedia projects include some of the largest
collaboratively edited reference works in the world created using wiki
software. Along with Wikipedia, one of the top 20 most visited Web sites
on the Internet, these projects include Wiktionary (a dictionary),
Wikibooks (textbooks), Wikiquote (quotations), Wikisource (source
documents), Wikinews (news stories), and the Wikimedia Commons (a media
repository).
*****
Ciao, Sabine
Aphaia schrieb:
Hello, thank you for Polish team, they've finished the translation requested within a day! Now the 12th June press release is available in five languages including Polish.
Still help is welcome, specially in Chinese and Spanish. Also other languages, like German or Dutch are requested for http://wikimediafoundation.org/wiki/Press_releases/Wikimedia_Foundation_Anno...
Also here comes a new but relevant request for translation: Exective Director FAQ: It is available on meta, currently in English and French:
http://meta.wikimedia.org/wiki/Executive_Director_FAQ
Happy translation and weekend!
Chiacchiera con i tuoi amici in tempo reale! http://it.yahoo.com/mail_it/foot/*http://it.messenger.yahoo.com