On Sun, Aug 3, 2008 at 1:54 AM, Erik Moeller erik@wikimedia.org wrote:
2008/8/2 Anders Wegge Jakobsen wegge@wegge.dk:
I will continue pointing out those hilarious examples of worse-than-none translations that ensues from the naive thought that anyone will ever proofread a translation, when it has first been marked as translated.
Perhaps it would be possible to add basic validation functionality (not necessarily something as sophisticated as FlaggedRevs) to TranslateWiki?
If it is, it is more than great I think. See also the thread about http://jp.librarything.com where they provide the registered users the way to evaluate the current version, not only the opportunity to submit the alternative.
If the entire site has a feature to recommend an alternative to system messages (since it is read-only for most visitors anyway), like Google Translator gives its visitors, I think it better from the point of proofreading, but not sure it is balanced with the other aspect & workload.
Then the quality of a translation could be ranked by the number of people who have looked at and validated it.
-- Erik Möller Deputy Director, Wikimedia Foundation
Support Free Knowledge: http://wikimediafoundation.org/wiki/Donate
Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l