<20041023123551.GB1392(a)wroclaw.taw.pl.eu.org> <417a6cf067c8d(a)wp.pl>
<20041023180458.GB1786(a)wroclaw.taw.pl.eu.org>
In-reply-to: <417A3F82.1000908(a)linuxnews.pl>
<20041023123551.GB1392(a)wroclaw.taw.pl.eu.org> <417a6cf067c8d(a)wp.pl>
<20041023180458.GB1786(a)wroclaw.taw.pl.eu.org>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Disposition: inline
X-Mailer: Interfejs WWW poczty Wirtualnej Polski
Organization: Poczta Wirtualnej Polski S.A.
http://www.wp.pl/
X-IP: 62.233.232.148
X-WP-AV: skaner antywirusowy poczty Wirtualnej Polski S. A.
X-WP-SPAM: NO AS1=NO AS2=NO(0.492076) AS3=NO
Na polskoj�zycznej tre�ci
linki nazywaj� si� "English" i
"Deutsch"
(albo s� w ogóle oznaczone flagami), a
nie "angielski" i
"niemiecki",
bo szansa Ōe Niemiec zrozumie s�owo
"niemiecki" jest taka sama,
jak Ōe zrozumie losowy ci�g liter.
to sa fakty, nie ma co na ten temat dyskutowac bo oboje wiemy
doskonale ze tak jest, tyle ze to nie jest odpowiedz na pytanie
dla kogo sa interwiki
niech zostana oryginalne nazwy, pytanie tylko co zapisywac przy
krzaczorach ktore nie na kazdym komputerze sie pokazuja