Witajcie,
Na dzi¶ mamy dwie w±tpliwo¶ci, którymi chciałem się z wami
podzielić.
Mam trochę mieszane uczucia je¶li chodzi o polityczn± poprawno¶ć tworzenia stron ujednoznaczniaj±cych. Wydaje mi się, że na
angielskiej
s± mniej twardzi w tym względzie..........
Przychylam się do poglądu że nie trzeba rozgraniczać haseł encyklopedycznych i słownikowych , głównie z uwagi na użytkowników którzy nie zawsze będą w stanie zgadnąć czy interesuje ich wiedza słownikowa czy encyklopedyczna, oni po prostu chcą znaleźć wszystko co jest wiadome na temat jakiegoś trudnego słowa, jeśli wszystko będzie w wikipedii to po prostu znajdą i sami ocenią czy jest im to przydatne czy nie. Jeśli rozdzielimy te hasła, to trzeba będzie przeszukać dwa zasoby.
Tym bardziej że nie do końca rozumiem pojęcie " innej konkretnej wiedzy,, , czy np . http://pl.wikipedia.org/wiki/Herb albo http://pl.wikipedia.org/wiki/Fotografia To są pojęcia słownikowe ? bo nie ma tam nic ponad wyjasnienie znaczenia słowa (nawet etymologii) .
Pozdrowienia Akir
------------ R E K L A M A ------------ Najwięcej aktualnych ofert nieruchomości w polskim Internecie: http://www.gazeta.pl/dom/ Odwiedź nasze strony! Zamieść ogłoszenie za darmo!
Ciesze sie z poparcia kolegi i dodam, ze jestem rowniez za pozostawieniem stron statystycznych zrobonych przez Tawa. To jest po prostu wiedza, a naczelna zasada powinno byc, zeby hasla bylu ciekawe i pozyteczne.
Beno
Witajcie,
Na dzi¶ mamy dwie w±tpliwo¶ci, którymi chciałem się z wami
podzielić.
Mam trochę mieszane uczucia je¶li chodzi o polityczn± poprawno¶ć tworzenia stron ujednoznaczniaj±cych. Wydaje mi się, że na
angielskiej
s± mniej twardzi w tym względzie..........
Przychylam się do poglądu że nie trzeba rozgraniczać haseł encyklopedycznych i słownikowych , głównie z uwagi na użytkowników którzy nie zawsze będą w stanie zgadnąć czy interesuje ich wiedza słownikowa czy encyklopedyczna, oni po prostu chcą znaleźć wszystko co jest wiadome na temat jakiegoś trudnego słowa, jeśli wszystko będzie w wikipedii to po prostu znajdą i sami ocenią czy jest im to przydatne czy nie. Jeśli rozdzielimy te hasła, to trzeba będzie przeszukać dwa zasoby.
Trzeba. Bo wkońcu pojawią się w wikipedii takie hasła, jakie sugerował Youname. MOże ktoś napisze hasło "są" albo "ja", albo "pierdolić" ? Bo właściwie czemu nie, jeśli zgadzamy się na hasła czysto słownikowe w wikipedii.
Tym bardziej że nie do końca rozumiem pojęcie " innej konkretnej wiedzy,, , czy np . http://pl.wikipedia.org/wiki/Herb albo http://pl.wikipedia.org/wiki/Fotografia To są pojęcia słownikowe ? bo nie ma tam nic ponad wyjasnienie znaczenia słowa (nawet etymologii) .
Oczywiście, że na początku każdego hasła jest zwykle słownikowe wyjaśnienie znaczenia danego terminu. Niestety często na tym się działalność autora danego hasła kończy. Ale takie hasło jest stubem - czyli daje szansę na to, że zostaną tam kiedyś dopisane konkretne, poza słownikowe informacje. O fotografii czy o herbach można podać dużo konkretnych informacji - jakie są ich rodzaje, do czegu służą, kiedy i po co zostały wymyślone itd, itp, a to już nie jest czysto-słownikowa informacja. Natomias co można poza-słownikowego napisać o słowie "szlag"? To nie jest żaden termin oznaczający jakieś konkretne pojęcie czy przedmiot, lecz tylko słowo-wytrych stosowane w określonych zwyczajowych zwrotach. I chodzi o to właśnie, że w encyklopedii nie ma dla takich haseł miejsca z natury rzeczy, a jest dla nich miejsce w słowniku. Czy jeśli chcesz się dowiedzieć skąd pochodzi słowo "szlag" to zajrzysz do encyklopedii czy do słownika etymologicznego? Jak do tej pierwszej to życzę Ci sukcesu w znalezieniu takiego hasła w np: Encyklopedii Powszechnej PWN...
W wiki-en na ten temat obowiązuje teraz następująca zasada:
Here is a list of Things That Encyclopedia Articles Are Not: [[...]] Dictionary definitions of common English words that, in the sense in question, name no subject that any respectable encyclopedist would ever think of making the topic of an encyclopedia article. Wikipedia is not a dictionary. (But an article can and should always begin with a good definition or a clear description of the topic, as in the case of biographies.) If you're interested in working on a wiki dictionary, check out the Wiktionary project!
W wiki-en hasła czysto słownikowe są ostatnio systematycznie przenoszone do wiktionary. (http://wiktionary.org/)
Polimerek.
On 20-01-2003, toganicz@bilbo.cbmm.lodz.pl wrote thusly :
Witajcie,
Na dzi¶ mamy dwie w±tpliwo¶ci, którymi chciałem się z wami
podzielić.
Mam trochę mieszane uczucia je¶li chodzi o polityczn± poprawno¶ć tworzenia stron ujednoznaczniaj±cych. Wydaje mi się, że na
angielskiej
s± mniej twardzi w tym względzie..........
Przychylam się do poglądu że nie trzeba rozgraniczać haseł encyklopedycznych i słownikowych , głównie z uwagi na użytkowników którzy nie zawsze będą w stanie zgadnąć czy interesuje ich wiedza słownikowa czy encyklopedyczna, oni po prostu chcą znaleźć wszystko co jest wiadome na temat jakiegoś trudnego słowa, jeśli wszystko będzie w wikipedii to po prostu znajdą i sami ocenią czy jest im to przydatne czy nie. Jeśli rozdzielimy te hasła, to trzeba będzie przeszukać dwa zasoby.
Trzeba. Bo wkońcu pojawią się w wikipedii takie hasła, jakie sugerował Youname. MOże ktoś napisze hasło "są" albo "ja", albo "pierdolić" ? Bo właściwie czemu nie, jeśli zgadzamy się na hasła czysto słownikowe w wikipedii.
Polimerek nie zaogniajmy sytuacji.
Nie wiem czy wszyscy adwersarze w tej sprawie się zgodzą z nast. stwierdzeniami :
_POCZĄTEK_ 1. motywy obu stron dyskusji są czyste i leży obu stronom na sercu dobro Wikipedii jako projektu, a nie względy osobiste 2. Wikipedia powinna zawierać wszelkiego rodzaju wiedzę ludzką (bez cenzury) 3. wiedza powinna być rzetelna i NPOV 4. w części przypadków trudne jest rozgranicznie między wiedzą słownikową i wiedzą encyklopedyczną 5. Wikipedia nie powinna zawierać wiedzy _"czysto"_ słownikowej 6. mniejszym złem byłoby zostawienie hasła co do którego są wątpliwości niż kasowanie go 7. należy wypracować _"luźne"_ zasady postępowania (guidelines) w przypadkach spornych _KONIEC_
Próbując postawić się na miejscu moich adwersarzy postaram się znaleźć punkty za : * artykuł słownikowy komponuje się z innymi to znaczy jest koniecznym dopełnieniem jakiegoś artykułu (a lepiej grupy artykułów) * jest wiele linków z danego artykułu do innych w Wikipedii
Argumenty przeciw : * nie jest to słowo w języku polskim typu "licho", urwipołć" itp * artykuł może być przeniesiony do wiktionary bez uszczerbku dla Wikipedii
Tym bardziej że nie do końca rozumiem pojęcie " innej konkretnej wiedzy,, , czy np . http://pl.wikipedia.org/wiki/Herb albo http://pl.wikipedia.org/wiki/Fotografia To są pojęcia słownikowe ? bo nie ma tam nic ponad wyjasnienie znaczenia słowa (nawet etymologii) .
Oczywiście, że na początku każdego hasła jest zwykle słownikowe wyjaśnienie znaczenia danego terminu. Niestety często na tym się działalność autora danego hasła kończy. Ale takie hasło jest stubem - czyli daje szansę na to, że zostaną tam kiedyś dopisane konkretne, poza słownikowe informacje. O fotografii czy o herbach można podać dużo konkretnych informacji - jakie są ich rodzaje, do czegu służą, kiedy i po co zostały wymyślone itd, itp, a to już nie jest czysto-słownikowa informacja. Natomias co można
Zgoda. O to właśnie chodzi, nie co jest _teraz_ w danym artykule, ale co może być potencjalnie (jeśli zostanie dobrze napisane).
poza-słownikowego napisać o słowie "szlag"? To nie jest żaden termin oznaczający jakieś konkretne pojęcie czy przedmiot, lecz tylko słowo-wytrych stosowane w określonych zwyczajowych zwrotach. I chodzi o to właśnie, że w encyklopedii nie ma dla takich haseł miejsca z natury rzeczy, a jest dla nich miejsce w słowniku. Czy jeśli chcesz się dowiedzieć skąd pochodzi słowo "szlag" to zajrzysz do encyklopedii czy do słownika etymologicznego? Jak do tej pierwszej to życzę Ci sukcesu w znalezieniu takiego hasła w np: Encyklopedii Powszechnej PWN...
W wiki-en na ten temat obowiązuje teraz następująca zasada:
Here is a list of Things That Encyclopedia Articles Are Not: [[...]] Dictionary definitions of common English words that, in the sense in question, name no subject that any respectable encyclopedist would ever think of making the topic of an encyclopedia article. Wikipedia is not a dictionary. (But an article can and should always begin with a good definition or a clear description of the topic, as in the case of biographies.) If you're interested in working on a wiki dictionary, check out the Wiktionary project!
W wiki-en hasła czysto słownikowe są ostatnio systematycznie przenoszone do wiktionary. (http://wiktionary.org/)
Tak. Beno czemu nie uważasz za możliwe przeniesienie tego typu haseł do wiktionary.org ?
Pozdrowienia, Kpjas.
- nie jest to słowo w języku polskim typu "licho", urwipołć" itp
Uwazam, że na temat zarowno licha jak i urwipolcia mozna napisac bardzo ciekawe hasla - byleby nie byly li tylko krotka kilkuwyrazowa definicja. Troche etymologii, odmian, zastosowan, wlasnych przemyslen a do tego linkow do innych hasel w wiki i moze zostac. W dodatku z czasem moga inni internauci dopisac jeszcze wiecej. Przeciez to jest jedyne miejsce w internecie gdzie mozna to rozbudowywac.
poza-słownikowego napisać o słowie "szlag"? To nie jest żaden termin oznaczający jakieś konkretne pojęcie czy przedmiot, lecz tylko słowo-wytrych stosowane w określonych zwyczajowych zwrotach.
NO WLASNIE!!! Zle przeczytales to haslo. Szlag (1) to uderzenie krwi do glowy, (2) uszczerbek na zdrowiu nagly i nieodwracalny, (3)itd... - moglbym tak napisac haslo inikt by sie nie przyczepil, ze jest niezgodne. Tylko ze taka forma hasla bylaby mniej komunikatywna. Poza tym jesli sie nie myle i dobrze znam jezyk ojczysty to szlag JEST pojeciem jaknajbardziej. Nie mozna tego slowa bezkrytycznie stosowac jako wytrychu - trzeba wiedziec co ono znaczy aby go poprawnie uzyc, nawet jewli chcemy to slowo zastosowac w niespotykanej do tej pory konstrukcji znaczeniowej.
Tak. Beno czemu nie uważasz za możliwe przeniesienie tego typu haseł do
Można przenieść, ale po co? Dla zasady? Funkcjonalnie jest to hasło leksykonalne a nie fragment spisu.
Beno
On 20 Jan 2003 at 18:17, Krzysztof P. Jasiutowicz wrote:
_POCZ TEK_
- motywy obu stron dyskusji s czyste i le y obu stronom na sercu dobro
Wikipedii jako projektu, a nie wzgl dy osobiste 2. Wikipedia powinna zawiera wszelkiego rodzaju wiedz ludzk (bez cenzury) 3. wiedza powinna by rzetelna i NPOV 4. w cz ci przypadk¢w trudne jest rozgranicznie mi dzy wiedz s ownikow i wiedz encyklopedyczn 5. Wikipedia nie powinna zawiera wiedzy _"czysto"_ s ownikowej 6. mniejszym z em by oby zostawienie has a co do kt¢rego s w tpliwo ci ni kasowanie go 7. nale y wypracowa _"lu ne"_ zasady post powania (guidelines) w przypadkach spornych _KONIEC_
Ogolnie zgoda.
Z drobnymi poprawkami 2. Nie "wszelkiego rodzaju wiedze" ale "sume ludzkiej wiedzy" (oficjalna zasada Wikipedii) albo jeszcze lepiej "esencje ludzkiej wiedzy" 6. Mniejszym zlem jest zostawienie, ale z wyraznym oznakowaniem, ze jest sprzeczne z zasadami Wikipedii (wszystko, dopoki nie ma pl-wiktionary) albo wpisanie go na liste hasel "watpliwych".
Pozdrawiam Youandme
- Mniejszym zlem jest zostawienie, ale z wyraznym oznakowaniem, ze jest
sprzeczne z zasadami Wikipedii (wszystko, dopoki nie ma pl-wiktionary) albo wpisanie go na liste hasel "watpliwych".
Ja bym sugerowal _niewyrazne_ oznazanie, wystarczy ze tworcy wikipedii wiedza o co chodzi, po co ploszyc tych, ktorzy przychodza tylko objrzec?
Beno alias GEMMA
On Tue, Jan 21, 2003 at 06:31:10AM +0100, Youandme wrote:
- Mniejszym zlem jest zostawienie, ale z wyraznym oznakowaniem, ze jest
sprzeczne z zasadami Wikipedii (wszystko, dopoki nie ma pl-wiktionary) albo wpisanie go na liste hasel "watpliwych".
pl-wiktionary nie bedzie
a na pewno nie takiego jak wyglada teraz en-wiktionary
On 21 Jan 2003 at 7:20, Tomasz Wegrzanowski wrote:
pl-wiktionary nie bedzie
Bo?
a na pewno nie takiego jak wyglada teraz en-wiktionary
To co sie teraz dzieje na en-wiktionary to "obwachiwanie tematu". Poczatkowa euforia zetknela sie "rzeczywistoscia". Oprogramowanie Wikipedii nie jest przygotowane na przyjecie takiej struktury jaka tworza slowa + znaczenia + sam tekst objasniajacy a kazdy z tych elementow teoretycznie moze zapisany wyrazony w dowolnym jezyku.
Na pewno mozna tworzyc slownik z pominieciem interwiki do innych slownikow i sprawy tlumaczenia - po prostu "Wikislownik jezyka polskiego". Cos takiego chyba mozna zaczac uzywac od zaraz jesli poprosi sie "kierownictwo".
Youandme
On 21 Jan 2003 at 2:00, GEMMA wrote:
Trzeba. Bo wko cu pojawi si w wikipedii takie has a, jakie sugerowa Youname. MO e kto napisze has o "s " albo "ja", albo "pierdoli " ?
No chyba kogo tu ponios o.
Nie wiem czy Polimerek to piszac mial swiadomosc, ze... angielskojezyczna Wikipedia ma problemy z...
http://www.wikipedia.org/wiki/Fuck http://www.wikipedia.org/wiki/Talk:Fuck
Czy rzeczywi cie moje nieszcz sne has o przypomina ww propozycje has owe?
Obawiam, sie ze z grubsza tak. Chociaz co do [[ja]], to mozna by opisac to pojecie z punktu widzenia psychologii, a zamiast [[p...]] mozna p...lnac jakis eseik o [[k...]]. To ostatnie slowo jest najblizszym funkcjonalnym odpowiednikiem "fuck" w jezyku polskim. I tu pojawilyby sie takze na pewno informacje __socjologiczne__ i _etnolingwistyczne_ (Polacy sa znani na swiecie z tego ze duzo i siarczyscie klna).
Pozdrawiam Youandme
W liście otrzymanym Mon, 20 Jan 2003 10:11:21 GMT od akir@gazeta.pl :
Tym bardziej że nie do końca rozumiem pojęcie " innej konkretnej wiedzy,, , czy np . http://pl.wikipedia.org/wiki/Herb albo http://pl.wikipedia.org/wiki/Fotografia To są pojęcia słownikowe ? bo nie ma tam nic ponad wyjasnienie znaczenia słowa (nawet etymologii) .
Kluczem do tego rozróżnienia - moim zdaniem - jest uświadomienie sobie, że encyklopedia opisuje świat i naszą wiedzę o nim, natomiast słownik opisuje język - czyli sposób opisu świata (jego odbicie) w naszym umyśle.
--- Piotr Smyrak piotr.smyrak@eko.org.pl