Dnia 16-07-2005, sob o godzinie 19:30 +0200, Marcin Sochacki napisał(a):
Akurat na to jest dobre polskie tłumaczenie:
"funkcja skrótu".
Natomiast samo "skrót" zamiast "hash" może być mylące.
Jeśli jednak doprecyzować, np. "skrót MD5" to wszystko jest jasne.
Hmmm... funkcja mieszająca i produkt funkcji mieszającej?
(ale możliwe, że to tylko lokalny folklor)
Wikipedysta:Kb
--
Sygnaturka na wakacjach! ;-)