Hmm...
na marginesie:
wydawało mi się, że Anglicy używają słowa Wikipedians, żeby objął całościowo wszystkich
użytkowników projektów Wikimediów - Wikipedia, Wiktionary, Wikisource etc.
Nie przypuszczam, by przyświecał im cel odcinania się od pisania encyklopedii - w końcu to
jest misja Wikipedii:
"Wolna (jak wolność; w sensie GNU) encyklopedia".
Wydaje mi się, że forma wikipedianie jest w języku polskim nieco sztuczna - jak ktoś
wspominał, kojarzy się z kosmitami z planety Wikipedia. :):)
Co do notability - fakt, ale to też jest chyba kwestia językowa. Czy w języku angielskim
jest takie słowo jak "encyklopedyczność" - w znaczeniu "wystarczająco
ważny, by dostać się do encyklopedii"? Słownik Webstera nie podaje tego znaczenia dla
przymiotnika encyclopedic.
Przypuszczam, że gdyby takie znaczenie/słowo było, użyliby go także użytkownicy enWiki.
W języku polskim jest i uważam, że mamy prawo mówić o encyklopedyczności w rozumieniu
polskiej Wikipedii (przecież każda encyklopedia i tak ma swoje wytyczne).
Bo Wikipedia jest encyklopedią, cóż, że na razie dość niskiej jakości.
Jeśli ktoś się nie zgadza, przypomnę, że:
1. Pierwsze encyklopedie poziomem często też nie porażały, a i teraz tym mianem określa
się pozycje różnego autoramentu :)
2. słowo encyklopedia przypomina słowo bibliografia - nie będizemy mówić, że np.
Bibliografia bibliografii polskich jakiegoś uniwersytetu nie jest bibliografią dlatego, że
jest wybiórcza i kiepska. Jest i tyle.
To nie jest nazwa własna i nikt nie ma monopolu na pisanie encyklopedii, nawet spisek z
PWN. ;)
Pozdrowienia,
a.m.