selena napisał(a):
Nie jest to post w kwestii merytorycznej, warto
jednak, by uśmiech
zagościł na Waszych listopadowych twarzach. Przytaczam fragment nt.
Emanuela Swedenborga przetłumaczony z angielskiego przez program
komputerowy:
Nie wiem czy wszyscy znają wyniki pierwszych prób z automatycznym
tłumaczeniem z (chyba) niemieckiego na angielski.
Zdanie "German ist Halbleiter" czyli "German jest półprzewodnikiem"
było
tłumaczone na "Niemiec jest półkierownikiem"
pozdr - Lzur