selena napisał(a):
Nie jest to post w kwestii merytorycznej, warto jednak, by uśmiech zagościł na Waszych listopadowych twarzach. Przytaczam fragment nt. Emanuela Swedenborga przetłumaczony z angielskiego przez program komputerowy:
Nie wiem czy wszyscy znają wyniki pierwszych prób z automatycznym tłumaczeniem z (chyba) niemieckiego na angielski. Zdanie "German ist Halbleiter" czyli "German jest półprzewodnikiem" było tłumaczone na "Niemiec jest półkierownikiem"
pozdr - Lzur