On Sun, Oct 24, 2004 at 01:19:40AM +0200, MaRCiN Okolotowicz wrote:
Na polskoj��zycznej tre��ci linki nazywaj�� si�� "English" i
"Deutsch"
(albo s�� w ogóle oznaczone flagami), a nie "angielski" i
"niemiecki",
bo szansa że Niemiec zrozumie s��owo "niemiecki" jest taka sama, jak że zrozumie losowy ci��g liter.
to sa fakty, nie ma co na ten temat dyskutowac bo oboje wiemy doskonale ze tak jest, tyle ze to nie jest odpowiedz na pytanie dla kogo sa interwiki niech zostana oryginalne nazwy, pytanie tylko co zapisywac przy krzaczorach ktore nie na kazdym komputerze sie pokazuja
Tzn. pytanie jest tylko o to, co powinno byc w nawiasach, jesli nazwa jest nielacinska ?