On Wed, Feb 16, 2005 at 09:19:28AM +0100, Daniel Mi�aczewski wrote:
From: "Tomasz Wegrzanowski": >[..] >Dlatego te¿ okre¶lanie poprawnego technicznie u¿ycia zapo¿yczonego z
jêzyka angielskiego >s³owa "brakiem poprawno¶ci jêzykowej" tylko dlatego, ¿e nie jest ono udokumentowane >w s³owniku, jest bardzo du¿ym nadu¿yciem.
Tylko po co stosowac zapo¿ycznia i upowszechniaæ dziwne potworki
jêzykowe stosowane w slangu zawodowym, skoro mo¿na pos³ugiwaæ siê równie dobrze brzmi±cymi polskimi odpowiednikami. Zawsze w takiej sytuaci przypomina mi siê Miko³a Rej z jego " A niechaj narodowie w¿dy postronni znaj±, i¿ Polacy nie gêsi, i¿ swój jêzyk maj±. "
Przepraszam w imieniu wszystkich informatyków, że ignorujemy utrwalone staropolskie słowa i zastępujemy je tymi okropnymi zapożyczeniami jak komputer, internet czy link.
Może być ?