Hej
http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=13259
Otóż to NIE jest kalka językowa z angielskiego, a prosto z greckiego. W nowożytnym języku
greckim z całą pewnością w nazwach ministerstw i rodzajów sił zbrojnych zachodzi świadoma
stylizacja. Toteż wycinanie (cenzurowanie) słowa helleński, podobnie jak odmawianie
współczesnej Grecji jej głównej nazwy Hellada, to zubożanie języka. W szczególności â
przykład polskiej Wikipedii, gdzie, powołując się na KSNG, wręcz kosi się są wszelkie
tłumaczenia helleński.
Serdecznie pozdrawiam z Grecji.
- Dimitris Koasidis
A skoro już wrzucam linki to może wrzucę jeszcze jeden:
http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Specjalna:Rejestr&page=Wikipe…
PMG
--
PMG
BORN TO READ
www.actionmag.pl
wikipedia.pl