2008/4/11 Wyksztalcioch wyksztalcioch@gmail.com:
Skoro tak, to może niepotrzebnie proponuje usunięcie. Ja się głownie spotykałem z tym określeniem w slangu młodzieżowym (blogi pełne niepoprawnych zwrotów językowych i błędów), stąd też mam takie, a nie inne podejście.
Tyle, że w slangu młodzieżowym "sic" zdaje się być przedziwną deformacją angielskiego "sick" i z tego co udało mi się zaobserwować właśnie w kontekstach odpowiednich dla użycia tegoż jest stosowane.
A w pracach naukowych pochodzi o łacińskiego sic, http://pl.wiktionary.org/wiki/sic.
Może być mylące, fakt, ale jedno z drugim ma niewiele wspólnego. :)