Witajcie drodzy Wikipedyści,
Mam pewien problem z szablonem lang. W [[Wikipedia:Zasady wstawiania linków zewnętrznych]] napisano, że szablon {{lang|??}} ma znajdować się po linku, np.: * Oficjalna strona internetowa Watykanu (en) (de) (es) (fr) (it) (pt) czyli: * [http://www.vatican.va Oficjalna strona internetowa Watykanu] {{lang|en}} {{lang|de}} {{lang|es}} {{lang|fr}} {{lang|it}} {{lang|pt}}
natomiast w Wikipedii widzę ten szablon w takiej formie:
*(en)Jakaś strona po angielsku czyli: *{{lang|en}}[http://some.site.uk Jakaś strona po angielsku]
Pomijając już braki w spacjach {{lang|??}} jest przed a nie po linku, co dla strony Watykanu wyglądałoby narawdę dziwnie: *(en)(de)(es)(fr)(it)(pt)Oficjalna strona internetowa Watykanu
Chciałbym zasięgnąć opinii - z której strony linku ów szablon ma się znajdować, ponieważ widzę rozbieżność między zasadą a przyjętą praktyką.
Pozdrawiam,
Swojego czasu była awantura, bo zamiast szablonu była cała ikonka wstawiana. W końcu zostało tylko na samym symbolu ze znaków pisarskich. Oczywiście głupio to wygląda, gdy coś zaczyna się od nawiasu i znacznie ładniej byłoby to przenieść na koniec linii. Ponadto jest to dobrym pomysłem tylko dla obcojęzycznych stron, bo dla PL nie ma potrzeby. No i spacja niezbędna jest, co dbrze zauważyłeś.
Może bot?
Beno
Dnia piątek, 12 maja 2006 11:35, Gemma napisał:
nawiasu i znacznie ładniej byłoby to przenieść na koniec linii.
IMVHO byłoby to znacznie mniej przejrzyste. Gdy oznaczenia są na początku, jednym spojrzeniem można ocenić ile i w jakich językach są podlinkowane teksty źródłowe.
pzdr LukMak
From: "LukMak"
Dnia piątek, 12 maja 2006 11:35, Gemma napisał: nawiasu i znacznie ładniej byłoby to przenieść na koniec linii.
IMVHO byłoby to znacznie mniej przejrzyste. Gdy oznaczenia są na początku, jednym spojrzeniem można ocenić ile i w jakich językach są podlinkowane teksty źródłowe.
To są marginalia, czyli informacje uzupełniające, a takie cechują się tochę inną postacią, do tego dochodzi kwestia wielu znaczków, no i brzmienie ich opisu jest zwykle po niepolsku, więc od razu widać. W tej chwili jest brzydko, bo odbiega formatowaniem od sąsiedniej sekcji 'zobacz też'.
Beno
Gemma napisał(a):
To są marginalia, czyli informacje uzupełniające, a takie cechują się tochę inną postacią, do tego dochodzi kwestia wielu znaczków, no i brzmienie ich opisu jest zwykle po niepolsku, więc od razu widać. W tej chwili jest brzydko, bo odbiega formatowaniem od sąsiedniej sekcji 'zobacz też'.
Zgadzam sie.
Mnie osobiscie najbardziej przekonuje kwestia polskich odnosnikow: jesli znaczniki innych jezykow sa na poczatku, to dla spojnosci trzeba tagowac takze te polskie - a skoro tu, to dlaczego nie przy wszystkich polskich odnosnikach? Jak sa na koncu to nic nie wymusza znakowania polskich odnosnikow, bo rownamy ladnie tylko do lewej.
Witam
2006-05-12 LukMak:
L> Dnia piątek, 12 maja 2006 11:35, Gemma napisał:
nawiasu i znacznie ładniej byłoby to przenieść na koniec linii.
L> IMVHO byłoby to znacznie mniej przejrzyste. Gdy oznaczenia są na L> początku, jednym spojrzeniem można ocenić ile i w jakich językach są L> podlinkowane teksty źródłowe.
A co zwykłego użyszkodnika obchodzi ocenianie ile i w jakich językach? JA czytam tytuły linków (powinny być opisowe). Jak mam na początkou jakieś kolorowe dziwolągi to mi to zaburza swobodną percepcję.
swoją drogą - czy jest jakaś różnica - poza użyciem - między http://pl.wikipedia.org/wiki/Szablon:Link_obcy oraz http://pl.wikipedia.org/wiki/Szablon:Lang?
googl
Poruszałem kiedyś ten temat w Kawiarence i przeszedł bez echa. ;) IMNSHO informacje o języku powinny być na końcu. Nie podobają mi się też okrągłe nawiasy, ale to już bardzo rzecz gustu. Istotą odnośnika jest jego nazwa a nie język, i to nazwa powinna być na początku. I tak polskie odnośniki powinny być wyżej na liście, bo to polska WP.
Ryan wrote:
Poruszałem kiedyś ten temat w Kawiarence i przeszedł bez echa. ;) IMNSHO informacje o języku powinny być na końcu. Nie podobają mi się też okrągłe nawiasy, ale to już bardzo rzecz gustu. Istotą odnośnika jest jego nazwa a nie język, i to nazwa powinna być na początku. I tak polskie odnośniki powinny być wyżej na liście, bo to polska WP.
Można też rozumować w ten sposób, że ktoś wolałby z miejsca wybrać sobie linki do przeskanowania i ew. kliknięcia, czyli najpierw informacja o języku.
Dopiero teraz się zorientowałem, że robienie {{lang|en,fr}} nie załatwia sprawy i trzeba dla każdego języka robić osobne nawiasy -- to rzeczywiście kiepsko wygląda, szczególnie na początku -- nie dałoby się tak zmodyfikować tego szablonu, żeby przyjmował listę argumentów o zmiennej długości? (Jeśli to głupie pytanie, to przepraszam -- nie zaglądałem zbyt głęboko do ograniczeń składni szablonów).
Jeszcze jedno. Istnieje szablon dla odsyłaczy do Internet Movie Database (tyle że nie potrafię go teraz zlokalizować), który -- o ile pamiętam -- umieszcza kod języka na początku linii, ponieważ jest to jedyna możliwość: ten szablon jest tak pomyślany, żeby po nim następował jeszcze jakiś tekst, no i nie ma jak symbolu języka umieścić na końcu linii -- szablon tam nie sięga. W przypadku jakichś systemowych zmian trzeba też pamiętać, żeby zrobić coś z tym szablonem.
Bansp