[[Gabriel García Márquez|Gabriela Garcíi Márqueza]]
Odmieniłem w drugim członie imię, a ciekawostką są dwa różne "i" obok siebie - hiszpańskie i łacińskie
Beno/GEMMA
Odmieniłem w drugim członie imię, a ciekawostką są dwa różne "i" obok siebie - hiszpańskie i łacińskie
Nic w tym dziwnego, a to, że odmieniłeś, nie jest powodem do dumy. Jest to typowa, prosta odmiana, co do której nie ma wątpliwości. Lepiej "długie, krótkie, akcentowane, nieakcentowane", niż "hiszpańskie i łacińskie", bo to trochę bez sensu...
Nie do końca rozumiem ten post na - i tak już przeładowanej - liście...
-- Chepry (Andrzej Barabasz)
Odmieniłem w drugim członie imię, a ciekawostką są dwa różne "i" obok siebie - hiszpańskie i łacińskie
<ciach>
Nie do końca rozumiem ten post na - i tak już przeładowanej - liście... Chepry (Andrzej Barabasz)
A, to ty jesteś ten językoznawca? No widzisz, dla Ciebie nic nowego, dla mnie ciekawostka warta podzielenia się, bo to dość nietypowe dla normalngo edytującego, by wstawić dwa różne "i" obok siebie.
Moja inicjatywa bloga korektora ma służyć dzieleniu się obserwacjami i poradami edytorskimi.
A swojego czasu pamiętam, jak dyskusja oparła się w końcu o gremia zewnętrzne, gdy miałem wątpliwości, czy używać w jedym wyrazie diakrytyków z różnych języków (co wyniknęło kiedyś przy odmianie).
Podziel się jakąś cenną obserwacją. Chętnie się czegoś nauczę.
Beno/GEMMA
Cytowanie Gemma studio@gemma.edu.pl:
A swojego czasu pamiętam, jak dyskusja oparła się w końcu o gremia zewnętrzne, gdy miałem wątpliwości, czy używać w jedym wyrazie diakrytyków z różnych języków (co wyniknęło kiedyś przy odmianie).
to i (i z kropką) jest diakrytykiem ?
:):) :P
AJF/WarX
Cytowanie Gemma studio@gemma.edu.pl:
A swojego czasu pamiętam, jak dyskusja oparła się w końcu o gremia zewnętrzne, gdy miałem wątpliwości, czy używać w jedym wyrazie
diakrytyków z
różnych języków (co wyniknęło kiedyś przy odmianie).
to i (i z kropką) jest diakrytykiem ? :):) :P AJF/WarX
Czytaj ze zrozumieniem. To jest przykład innego problemu.
Poszło o jakiś wyraz z chorwackim diakrytykiem w temacie i polskim w końcówce. Chciałem tę chorwacką część pozbawić cech narodowych, bo dziwnie to (wg mnie) wyglądało.
Beno/GEMMA
Poszło o jakiś wyraz z chorwackim diakrytykiem w temacie i polskim w końcówce. Chciałem tę chorwacką część pozbawić cech narodowych, bo dziwnie to (wg mnie) wyglądało.
"chorwacki diakrytyk w temacie"?... a "polski w końcówce"?
Benn, błagam, czytaj to, co chcesz wysłać na listę, NIM to zrobisz...
-- Chepry (Andrzej Barabasz)
From: "Andrzej B."
"chorwacki diakrytyk w temacie"?... a "polski w końcówce"? Benn, błagam, czytaj to, co chcesz wysłać na listę, NIM to zrobisz...
W ten sposób na pewno mi nie pomożesz. Co najwyżej podniesiesz swoje ego. No ale skoro już podniosłeś, to wyłumacz teraz temu głupkowi, czyli mnie, co jest tu nie tak.
Beno/GEMMA
-----Original Message-----
[[Gabriel García Márquez|Gabriela Garcíi Márqueza]]
Odmieniłem w drugim członie imię, a ciekawostką są dwa różne "i" obok siebie - hiszpańskie i łacińskie
Beno/GEMMA
Na rany Boga, nie imię, nie imię. To jest nazwisko, ok? Przypominam - standardem w języku hiszpańskim są dwa nazwiska - pierwsze po ojcu, drugie po matce. Często oczywiście skraca się całość tylko do pierwszego nazwiska - Felipe Gonzalez Marquez/Felipe Gonzales, Jose Maria Aznar Lopez/Jose Maria Aznar, Manuel Fraga Iribarne/Manuel Fraga, Raul Gonzales Blanco/Raul Gonzales (dla kibiców just Raul ;) ).
W związku z tym zwracam wyraźnie uwagę, że wzmiankowany kolumbijski twórca to przede wszystkim Gabriel Garcia. I skoro już o tym napisałem, to gnam poprawiać sortowanie, bo jak właśnie zauważyłem, sortuje oczywiście pod M. :>
Pozdrawiam,
Grubel
I skoro już o tym napisałem, to gnam poprawiać sortowanie, bo jak właśnie zauważyłem, sortuje oczywiście pod M.
I słusznie się sortuje. A jak byś chciał inaczej?
Nie gnaj tak bardzo, bo nie masz do końca racji. Dla Ciebie to "przede wszystkim" Gabriel Garcia, dla świata (włącznie z kapitułą przyznającą Nobla) García Márquez lub "G.G. Márquez" lub jakkolwiek inaczej, ale z "Márquezem" w tle....
"Gabriel García" to jakiś tam Gabriel, a nie Márquez... Nikt przy zdrowych zmysłach nie będzie go szukał pod "G"... (jeśli chcesz się spierać - zapraszam na priv, nie masz racji, więc nie zaśmiecajmy listy, ok?)
-- Chepry (Andrzej Barabasz)
Użytkownik Mikołaj Kirschke mikolajkirschke@neostrada.pl napisał:
Toteż sortowanie musi być pod "G". Punto. Bez dyskusji.
Ależ oczywiście, że tak :) Przepraszam, byłem trochę nieprzytomny, gdy pisałem wcześniejszy post - nie wiem dlaczego pomyślałem, że chodzi Ci (w kontekście tego "G") o "Gabriela Garcíę", a nie "Garcíę Márqueza". Wybacz nieporozumienie. W kwestii GGM jesteśmy w 100% zgodni.
Pozdrawiam serdecznie, Chepry
-- Chepry (Andrzej Barabasz)