W angielskiej Wikipedii też się zdarza, że Amerykanin "poprawia" Brytyjczyka lub odwrotnie. Nie mówiąc już o wikipediach alemańskiej i dolnoniemieckiej, które to języki tak samo jak gwara śląska nie mają jednego standardu, są to kontinua dialektyczne różniące się często od wioski do wioski, a do tego są używane w kilku krajach. Jakoś jednak dochodzą tam do porozumienia...
Ausir
Abstrachując od wszystkich kwestii ideologicznych, czy nie uważasz, że stawianie przed wikipedią zadania wypracowania standartu wersji literackiej gwary śląskiej jest ewidentnym złamaniem zasady "no orginal reserch"?
-- Pozdrowienia, Radomil