Witam
2006-08-11 Michal Rosa:
MR> ... "Ludi invalidy" które to hasło przeniosłem na Ludi inwalidy MR> (http://pl.wikipedia.org/wiki/Ludi_inwalidy ).
MR> zwrócono mi uwagę, że tytuły płyt tATU nawet na polskiej MR> stronie Uniwersalu, wydawcy tych płyt, pisane są transkrypcją MR> angielską, a nie polską i praktycznie tylko takie wersje na polskim MR> Internecie się spotyka MR> (http://pl.wikipedia.org/wiki/Kategoria:T.A.T.u. ).
Tytuły płyt nie nadane przez autorów płyt, tylko przez domorosłych (choćby i "Uniwersalnych") jenzykoznafcuf podawałbym w wersji prawidłowej a z wersji dla nieukuf dawałbym redira
Motto: "miliony much nie mogą się mylić"