Użytkownik Daniel Koć napisał:
mzopw napisał(a):
To wygląde źle i jest bez sensu. Grzebałem żeby dać polskie opisy grafik, teraz z powrotem. http://pl.wikipedia.org/wiki/Grafika:Wenuszmf.jpg .A na dodatek na co mi pod zdjęciem ilustrującym polski artykuł japoński podpis. Było źle, po zmianie jest jest jeszcze gorzej.
E, mzopw, nie ma o co sie tak wsciekac. Cos sie ruszylo, tylko wymaga koniecznie dopracowania.
Moim zdaniem lepszy zbyt obszerny opis niz braki opisow i niezsynchronizowane dublowanie danych; vide dwie rozne wlasnie licencje pod http://pl.wikipedia.org/wiki/Grafika:Wenuszmf.jpg -- paranoja! Normalnie nikt by tego nie wylapal, a tak widac jak na dloni.
Tak czy owak 2 duze garscie Wikilove przesylam. =}
A gdzie Ty tu odczytujesz wściekanie się. Zwracam koledze wikipedyście kulturalnie uwagę żeby miał nie tylko pełne usta frazesów, ale stosował w praktyce podstawowe zasady. W tym przypadku: zakładaj dobrą wolę innych i przynajmiej minimum ich inteligencji, tzn. na polskie, jak tu siedzą jakiś czas to wiedzą do czego jest Commons.
Czy Twoim zadaniem powtórzenie tego samego w kilku językach daje polskiemu czytelnikowi więcej informacji o przedmiocie zdjęcia ? Zmiany są potrzebne i dobre, ale dobre, a nie każde. Licence teraz wyglądają paranoiczne. Ale tak sie zastanawiam czy np. coś przeszkadza aby były rózne.
mzopw