| -----Original Message----- | From: wikipl-l-bounces@lists.wikimedia.org [mailto:wikipl-l- | bounces@lists.wikimedia.org] On Behalf Of Michal Rosa | Sent: Thursday, January 08, 2009 3:30 AM / | No ale wiem niestety ze smutnego doswiadczenia, ze Ty akurat nie | potrafisz tego za cholere zrozumiec i dlatego mamy na Wiki te potworki | okretowe.
Michał, powyższe słowa to nie argument, wiem że to rozumiesz.
Nie wiem jak to jest z okrętami, o których piszesz, bo jeśli Pibwl np. przetłumaczył okrętu "Island of stupids" na okręt "Wyspa głupców", to przegiął. Ale przegięciem w drugą stronę jest hasło [[Wojenno-Morskoj Fłot Rosii]] (do tego z błędem, albo z błędami), z którym nie mam czasu zrobić porządek, czyli przenieść do [[Marynarka Wojenna Rosji]] - bo ma już sporo odwołań, a to też sporo pracy (i he he - edycji).
I krótko - zasada ZTW (zakazu twórczości własnej) ma w polskiej wikipedii w odniesieniu do kwestii językowych bardzo ograniczone znaczenie i stosowana musi być bardzo zdroworozsądkowo. Podpieranie się danymi statystycznymi jest nieuprawnione - nawet w Polsce, jak w większości krajów z w miarę rozwiniętym szkolnictwem podstawowym/półśrednim około 20% lub więcej ludzi to wtórni analfabeci, a z pozostałych połowa włada językiem ojczystym o tyle, że potrafi pisać. I pisze. Esemesy. Oraz też w Internecie. Co można sobie zbadać przez guglarnię. A angielskiego nie zna w ogóle, więc nic nie jest w stanie przetłumaczyć.
Pzdr., Janusz "Ency" Dorożyński