On 2/8/07, Wlodzimierz Holsztynski sennajawa@gmail.com wrote:
On 2/8/07, Marcin Floryan marcin.floryan@gmail.com wrote:
W tym znaczeniu polskie czyli w Polsce w odróżnieniu od polskich - będących własnością polską.
To co bedzie z obozami koncentracyjnymi?
Gdy tylko mozliwe, to nazewnictwo powinno byc logiczne, powinno jak najadekwatniej oddawac rzeczywistosc. Zwiazek nazwy z nazywanym obiektem powinien miec wysoki priorytet. Tak uwazam. W danym wypadku "w Polsce" jest precyzyjniejsze niz "polskie" (zarowno w przypadku lotnisk jaki i obozow).
Pozdrawiam,
Wlodek
(Oczywiscie, "na terenach okupowanej przez Niemcow Polski" byloby jeszcze precyzyjniejsze).
Wlodek