Huhu,
bitte schriebt niemals normale Links wie [[w:Fish]] in den Artikelraum, auch wenn es noch nicht [[Fisch]] geben sollte. So toll es ist, einen Link zu haben, so sehr verhindert es, daß jemand sich auch in deutscher Sprache darum kümmert.
Im konkreten Beispiel habe ich es entfernt. http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Untergang_des_R%C3%B6mischen_Reich...
Gibt es einen Weg, mit einer SQL-Abfrage eine Liste aller Artikel auf de.wikipedia zu bekommen, die im Artikeltext wikilinks in andere Sprachen haben?
(... damit man diese Unsitte beenden kann)
Es gibt schlichtweg keine vorstellbare Situation, in der es nötig ist, im Fliesstext auf einen fremdsprachigen wikipedia-Artikel zu verweisen. Wenn es um das gleiche Thema geht, gibt es interwikis und wenn es den Artikel noch nicht gibt, sollte man klarstellen, daß es ihn geben sollte.
Mathias
Hallo Mathias,
ein Grund Interwiki-Links imText unterzubringen ist zB, dass ein deutscher Artikel im englischen in 3 Artikel aufgeteilt ist oder umgekehrt. Beispiel [[Welsh]] oder [[Traber]].
mijobe
Mathias Schindler wrote:
Huhu,
bitte schriebt niemals normale Links wie [[w:Fish]] in den Artikelraum, auch wenn es noch nicht [[Fisch]] geben sollte. So toll es ist, einen Link zu haben, so sehr verhindert es, daß jemand sich auch in deutscher Sprache darum kümmert.
Im konkreten Beispiel habe ich es entfernt. http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Untergang_des_R%C3%B6mischen_Reich...
Gibt es einen Weg, mit einer SQL-Abfrage eine Liste aller Artikel auf de.wikipedia zu bekommen, die im Artikeltext wikilinks in andere Sprachen haben?
(... damit man diese Unsitte beenden kann)
Es gibt schlichtweg keine vorstellbare Situation, in der es nötig ist, im Fliesstext auf einen fremdsprachigen wikipedia-Artikel zu verweisen. Wenn es um das gleiche Thema geht, gibt es interwikis und wenn es den Artikel noch nicht gibt, sollte man klarstellen, daß es ihn geben sollte.
Mathias
WikiDE-l mailing list WikiDE-l@Wikipedia.org http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikide-l
wikipede schrieb:
Hallo Mathias,
ein Grund Interwiki-Links imText unterzubringen ist zB, dass ein deutscher Artikel im englischen in 3 Artikel aufgeteilt ist oder umgekehrt. Beispiel [[Welsh]] oder [[Traber]].
mijobe
de:Welsh sollte auf en:Welsh mountain pony verweisen und gut ist. Das scheint ziemlich genau der Inhalt zu sein, der auch in de steht, nur eben als BKL.
Wenn weitere Differenzierung wirklich nötig erscheint, dann doch auch in der deutschsprachigen Ausgabe.
in meinen Augen ist ein Interwikilink im Fliesstext immer eine fade Entschuldigung (und schlimmer:) ein Hindernis dafür, eigenen Text auf de. zu entwickeln...
Soll jetzt nicht so harsh klingen, aber mit solchen Aktionen stellt man sich mittelfristig ein Bein.
Mathias
das mit der Differenzierung ist doch genau der Punkt. In der einen Sprache entscheidet sich der Autor drei Abschnitte anzulegen während ihm in der anderen drei einzelne kleine Artikel lieber sind. Es gibt nicht immer eine BKL die die zusammenhält, sondern meist sind sie über ''Siehe auch'' miteinander verlinkt. Ich kann beim besten Wilen kein Problem darin erkennen, wenn dann wie beim [[Traber]] am Ende des jeweiligen Abschnitts der Interwikilink auf den englischen Artikel steht. Schöner fände ich es natürlich, wenn die Software erlauben würde die Interwikilinks dem Abschitt und nicht nur dem ganzen Artikel zuzuordnen
mijobe
Mathias Schindler wrote:
wikipede schrieb:
Hallo Mathias,
ein Grund Interwiki-Links imText unterzubringen ist zB, dass ein deutscher Artikel im englischen in 3 Artikel aufgeteilt ist oder umgekehrt. Beispiel [[Welsh]] oder [[Traber]].
mijobe
de:Welsh sollte auf en:Welsh mountain pony verweisen und gut ist. Das scheint ziemlich genau der Inhalt zu sein, der auch in de steht, nur eben als BKL.
Wenn weitere Differenzierung wirklich nötig erscheint, dann doch auch in der deutschsprachigen Ausgabe.
in meinen Augen ist ein Interwikilink im Fliesstext immer eine fade Entschuldigung (und schlimmer:) ein Hindernis dafür, eigenen Text auf de. zu entwickeln...
Soll jetzt nicht so harsh klingen, aber mit solchen Aktionen stellt man sich mittelfristig ein Bein.
Mathias
WikiDE-l mailing list WikiDE-l@Wikipedia.org http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikide-l
Mathias schrieb:
bitte schriebt niemals normale Links wie [[w:Fish]] in den Artikelraum, auch wenn es noch nicht [[Fisch]] geben sollte. So toll es ist, einen Link zu haben, so sehr verhindert es, daß jemand sich auch in deutscher Sprache darum kümmert.
Im konkreten Beispiel habe ich es entfernt.
http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Untergang_des_R%C3%B6mischen_Reich...
Gibt es einen Weg, mit einer SQL-Abfrage eine Liste aller Artikel auf de.wikipedia zu bekommen, die im Artikeltext wikilinks in andere Sprachen haben?
(... damit man diese Unsitte beenden kann)
Es gibt schlichtweg keine vorstellbare Situation, in der es nötig ist, im Fliesstext auf einen fremdsprachigen wikipedia-Artikel zu verweisen. Wenn es um das gleiche Thema geht, gibt es interwikis und wenn es den Artikel noch nicht gibt, sollte man klarstellen, daß es ihn geben sollte.
so sehr ich mich bemühe, ich verstehe nicht, warum derartige Links irgendein Problem beriten sollten - vorausgesetzt - sie gehen nicht ins Nirvana! Mathias schrieb:
bitte schriebt niemals normale Links wie [[w:Fish]] in den Artikelraum, auch wenn es noch nicht [[Fisch]] geben sollte. So toll es ist, einen Link zu haben, so sehr verhindert es, daß jemand sich auch in deutscher Sprache darum kümmert.
Im konkreten Beispiel habe ich es entfernt.
http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Untergang_des_R%C3%B6mischen_Reich...
Gibt es einen Weg, mit einer SQL-Abfrage eine Liste aller Artikel auf de.wikipedia zu bekommen, die im Artikeltext wikilinks in andere Sprachen haben?
(... damit man diese Unsitte beenden kann)
Es gibt schlichtweg keine vorstellbare Situation, in der es nötig ist, im Fliesstext auf einen fremdsprachigen wikipedia-Artikel zu verweisen. Wenn es um das gleiche Thema geht, gibt es interwikis und wenn es den Artikel noch nicht gibt, sollte man klarstellen, daß es ihn geben sollte.
... so sehr ich mich bemühe, ich verstehe nicht, warum derartige Links irgendein Problem bereiten sollten - vorausgesetzt - sie gehen nicht ins Nirwana! Ich persönlich finde die Interwikis als eine der größten Errungenschaften von Wikipedia - und nach wie vor ihr relativ vernachlässigtes Stiefkind. Denn gerade in dem Blick über den Tellerrand besteht die große und einmalige Chance von unserem Projekt.
Die "Unsitte" Interwikilinks auch im Fliesstext unterzubringen könnte ich eigentlich gut verstehen, besonders wenn man so gar nicht auf einen Artikel, sondern auf ein Absatz hinweisen könnte. Ich selbst habe es noch nie appliziert, ist aber denkbar.
Ein Problem ist es jedoch, die passenden Artikel in den anderen Sprachen zu finden, haben wir dazu generell eine gute Methode? Und wenn man's findet, so manche Lemmata sind wirklich nicht so leicht zu verpaaren. Dies müsste uns einmal noch kräftig beschäftigen. Aber jetzt noch einmal meine Frage: "Warum soll diese "Unsitte" beendet werden, bzw. warum ist sie denn eigentlich so unsittlich und hat sie denn überhaupt je richtig begonnen?
Gruß Ilja
Ilja Lorek schrieb:
... so sehr ich mich bemühe, ich verstehe nicht, warum derartige Links irgendein Problem bereiten sollten - vorausgesetzt - sie gehen nicht ins Nirwana! Ich persönlich finde die Interwikis als eine der größten Errungenschaften von Wikipedia - und nach wie vor ihr relativ vernachlässigtes Stiefkind. Denn gerade in dem Blick über den Tellerrand besteht die große und einmalige Chance von unserem Projekt.
Schau dir die Version von http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Untergang_des_R%C3%B6mischen_Reich... and und die aktuelle und dann sage mir, ob in der alten Version irgendjemand auf den Geanken gekommen wäre, einen Artikel zu The History of the Decline and Fall of the Roman Empire zu schreiben.
Ich halte das für eine hinreichende Begründung.
Mathias
Wir sind uns durchaus einig darin, dass es keinen Sinn macht ungeschriebene Seiten per Interwikilink zu verlinken. Bei dem von mir angeführten Fall des [[Traber]]s sehe ich die Sache allerdings gänzlich anders. Oder muss ich jetzt finnisch lernen, um dort eine BKL anzulegen auf die ich dann verlinken kann?
So ganz nebenbei: ich halte starre Regeln, die keine Sonderfälle zulassen generell für fragwürdig.
mijobe
Mathias Schindler wrote:
Ilja Lorek schrieb:
... so sehr ich mich bemühe, ich verstehe nicht, warum derartige Links irgendein Problem bereiten sollten - vorausgesetzt - sie gehen nicht ins Nirwana! Ich persönlich finde die Interwikis als eine der größten Errungenschaften von Wikipedia - und nach wie vor ihr relativ vernachlässigtes Stiefkind. Denn gerade in dem Blick über den Tellerrand besteht die große und einmalige Chance von unserem Projekt.
Schau dir die Version von http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Untergang_des_R%C3%B6mischen_Reich... and und die aktuelle und dann sage mir, ob in der alten Version irgendjemand auf den Geanken gekommen wäre, einen Artikel zu The History of the Decline and Fall of the Roman Empire zu schreiben.
Ich halte das für eine hinreichende Begründung.
Mathias _______________________________________________ WikiDE-l mailing list WikiDE-l@Wikipedia.org http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikide-l
Grundsätzlich sollten wir uns doch einig sein das wir keine "roten internen Links" durch Links auf andere Sprache ersetzen. Der Sinn roter Links (also nicht geschriebener Artikel) ist es doch, den Leser dazu animieren etwas zu diesem Thema zu schreiben. Ein Interwikilink auf eine andere Sprache suggeriert aber fälschlicherweise das bereits Inhalte zu diesem Thema existieren. Es ist doch eine Farce von den Leser zu verlangen multilingual zu sein nur damit er sich sicher in der Wikipedia bewegen zu können.
Ich bin durchaus für Interwikinks (auch ausserhalb der Seitenleiste). Nur müssen diese _zusätzlichen_ Inhalt anbieten, und nicht Inhalte die eigentlich in deutsch verfasst sein sollten ersetzen.
-- guenny
Am 31.12.2004 um 15:41 schrieb Christian Guenther:
Grundsätzlich sollten wir uns doch einig sein das wir keine "roten internen Links" durch Links auf andere Sprache ersetzen. Der Sinn roter Links (also nicht geschriebener Artikel) ist es doch, den Leser dazu animieren etwas zu diesem Thema zu schreiben. Ein Interwikilink auf eine andere Sprache suggeriert aber fälschlicherweise das bereits Inhalte zu diesem Thema existieren. Es ist doch eine Farce von den Leser zu verlangen multilingual zu sein nur damit er sich sicher in der Wikipedia bewegen zu können.
Ich bin durchaus für Interwikinks (auch ausserhalb der Seitenleiste). Nur müssen diese _zusätzlichen_ Inhalt anbieten, und nicht Inhalte die eigentlich in deutsch verfasst sein sollten ersetzen.
Wie wäre es mit einer praktischen Lösung: Zwei Links setzen. Den ersten auf das deutsche Lemma (ob nun rot oder blau) und dahinter bei Bedarf einen Verweis auf einen Artikel einer anderssprachigen Wikipedia, vielleicht kurz kommentiert à la "ausführlich beschrieben in der finnischen Wikipedia unter: [[XXX]]".
Gruß, Rainer
Hallo Rainer und alle,
am Freitag, 31. Dezember 2004 um 16:02 schriebst du:
Wie wäre es mit einer praktischen Lösung: Zwei Links setzen. Den ersten auf das deutsche Lemma (ob nun rot oder blau) und dahinter bei Bedarf einen Verweis auf einen Artikel einer anderssprachigen Wikipedia, vielleicht kurz kommentiert à la "ausführlich beschrieben in der finnischen Wikipedia unter: [[XXX]]".
Warum so genügsam? Lasst uns doch an diese Stelle Links auf *alle* Wikipedias setzen, die den Begriff "ausführlich beschreiben". Wieso sollten wir denn *einer* Sprache den Vorzug geben? Das wäre ja nicht /political correct/.
Der nächste Satz unseres eigenen total unwichtigen Artikelchens kann ja dann drei-vier Zeilen weiter unten stehen. Wen stört das schon? Wir sind schließlich ein internationales Projekt! ;-)
Frohes neues Jahr!
Rainer Zenz mail@rainerzenz.de schrieb am Fri, 31 Dec 2004 16:02:33 +0100:
Wie wäre es mit einer praktischen Lösung: Zwei Links setzen. Den ersten auf das deutsche Lemma (ob nun rot oder blau) und dahinter bei Bedarf einen Verweis auf einen Artikel einer anderssprachigen Wikipedia, vielleicht kurz kommentiert à la "ausführlich beschrieben in der finnischen Wikipedia unter: [[XXX]]".
Ich finde nur das ist eine funktionierende Lösung. Normale Interwiki- Verknüpfungen sowieso und unter dem Text darf auch gerne auf besonders ausführliche Artikel in anderen Sprachen hingewiesen werden. Aber normal im Fließtext ohne Hinweis (der geringfügig andere Blauton ist ja wohl für den Nicht-Wikipedianer kein Hinweis) in irgendwelche Sprachen zu verlinken ist nicht in Ordnung. Wenn das in die englische Wikipedia geht, werden einige noch gut damit zu recht kommen, aber wenn ich mal auf einen Link klicke und plötzlich ungarischen Text vor mir habe, dann bringt mir das nichts - deshalb Links in anderssprachige Wikipedias im Fließtext meines Erachtens nach nur kurz kommentiert: "[[Seitentitel]] (ausführlich in der ungarischen Wikipedia: [[:hu:Blubb]])". Dies schließt die englische Wikipedia ein! Vorauszusetzen, dass ein Leser einer deutschen Wikipedia eine andere Sprache beherrscht ist anmaßend.
MfG Christian Thiele Benutzer:APPER
Ilja Lorek schrieb:
... so sehr ich mich bemühe, ich verstehe nicht, warum derartige Links irgendein Problem bereiten sollten - vorausgesetzt - sie gehen nicht ins Nirwana! Ich persönlich finde die Interwikis als eine der größten Errungenschaften von Wikipedia - und nach wie vor ihr relativ vernachlässigtes Stiefkind. Denn gerade in dem Blick über den Tellerrand besteht die große und einmalige Chance von unserem Projekt.
Schau dir die Version von
http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Untergang_des_R%C3%B6mischen_Reich...
and und die aktuelle und dann sage mir, ob in der alten Version irgendjemand auf den Gedanken gekommen wäre, einen Artikel zu The History of the Decline and Fall of the Roman Empire zu schreiben.
Ich halte das für eine hinreichende Begründung.
Ja, Mathias, in diesem Falle hast Du wohl Recht, da sind wir uns ja GANZ und GAR einig und kaum jemand wird uns da all zu heftig widersprechen, keine Interwikilinks auf noch nicht existierende Seiten, egal ob unten, oder im Fließtext.
Hingegen halte ich die gängige Praxis, ein Lemma einfach nur mit den anderssprachigen Lemmata zu verknüpfen auf die Dauer für ungenügend. Wir sollten mit dem Absatz auch verlinken können, das sollte so ähnlich auch mit den REDIRECTs möglich sein. Die Wikipedia gewinnt, wenn die Enzyklopädieartikel mit dem Wörterbuch, Zitaten und anderen Wikipediaschwestern verlinkt werden.
Es wird dadurch jedoch nicht leichter Dies dann alles auch noch zu kontrollieren und zu warten. Da wird man sich noch welche neuen greifenden Werkzeuge einfallen lassen müssen.
Doch ein anderes, verwandtes Thema, ich habe einen Artikel vor mir und möchte wissen, in welchen Sprachen dazu bereits Artikel existieren, mit relativ scharf umrissenen Lemmata wird es nicht so schwierig sein, doch wenn ich zum Beispiel über die Trinkwasserversorgung schreiben wollte, wird schon viel komplizierter, denn da fängt die Suche beim Wasser, Trinkwasser, Wasserhahn, Aquädukt [...] an und endet vielleicht bei Hygiene, Städtebau und ingenieurlichen Netzen - und das in x Fremdsprachen, die ich leider nicht alle beherrsche.
Und trotzdem kann es sein, dass in anderen Sprachen bereits sehr interessante Beiträge geschrieben worden sind, die ich nicht vermissen möchte.
Anderseits möchte ich den anderen WikipedianerInnen rund um den Globus zugleich bekannt geben, da ist auf Deutsch schon was vorhanden, bedient Euch! - Wie könnte man so was effizienter machen?
Vielleicht einen zentralen Ort (Wiktionary oder Wikimedia commons), wo alle vorhandenen Wikipedia-Lemmata (WP-Artikel in allen Wikipedia-Sprachen) dann in Englisch, der Franca Lingua des Webs (und der WP) eingetragen und verlinkt werden?
Gruß Ilja
mit den REDIRECTs möglich sein. Die Wikipedia gewinnt, wenn die Enzyklopädieartikel mit dem Wörterbuch, Zitaten und anderen Wikipediaschwestern verlinkt werden.
Bereits heute sind etwa (optische) 80% eines Artikels irgendwelche Zitate, Werksverzeichnisse, Statistiktabellen, Banner-Links auf das Commons-Bilderbuch, Dämliche Stubhinweise, noch dämlichere Navigationsleisten, Bannerlinks auf das Wikiquote Zitateschätzchen und noch nicht zum Banner hochgefrafikte Hinweise, dass das Wort auch im Wiktionary erklärt ist, Kategorien, Weblinks und sonstiger Schnickschnack. An eigentlichem Artikeltext und Bildern bleibt da nicht mehr viel.
Ich glaube nicht, dass die Wikipedia *gewinnt*, wenn man zu dem ganzen Firlefanz immer neuen dazupappt. Sie würde gewinnen, wenn die Leute mal endlich wieder enzyklopädischen Text schreiben würden statt Verlinkungen zu anderen Artikeln, in denen auch nichts steht. Aber dazu ist die Community - den Vorkämpfern der Verflachung - heute nicht mehr in der Lage.
In diesem Sinne, frohes Neues Uli
Ulrich Fuchs mail@ulrich-fuchs.de writes:
Bereits heute sind etwa (optische) 80% eines Artikels irgendwelche Zitate, Werksverzeichnisse, Statistiktabellen, Banner-Links auf das Commons-Bilderbuch, Dämliche Stubhinweise, noch dämlichere Navigationsleisten, Bannerlinks auf das Wikiquote Zitateschätzchen und noch nicht zum Banner hochgefrafikte Hinweise, dass das Wort auch im Wiktionary erklärt ist, Kategorien, Weblinks und sonstiger Schnickschnack. An eigentlichem Artikeltext und Bildern bleibt da nicht mehr viel.
Oftmals ist das leider so. Einzelnes ist aber durchaus sinnig (Commons, Werksverzeichnisse von Künstlern, Musikern, Schriftstellern etc.); der Rest ist jedoch großer Quark.
Ich glaube nicht, dass die Wikipedia *gewinnt*, wenn man zu dem ganzen Firlefanz immer neuen dazupappt.
Das ist wirklich ein sehr wunder Punkt. Und das wirklich schlimmer ist: Dadurch, daß permanent an allen Artikeln gefrickelt wird (mit und ohne Bot), wird der (Klein-)Vandalismus schnell verschüttelt. Unsere Frickler (Link-Macher, Kategorien-Künstler etc.) scheren sich einen Dreck um die Inhalte, spammen aber sehr munter jede Watch-Liste...
Ich habe mich gestern und heute etwas intensiver mit unserem Wust beschäftigt und bin auf etliche Verunstaltungen gestoßen, die z.T. schon Wochen, wenn nicht gar Monate zurücklagen. Und das bei durchaus zentralen Artikeln - ich muß mal wieder auf Goethe hinweisen, wo wir noch immer nichts überzeugendes zuwegegebracht haben.
Sie würde gewinnen, wenn die Leute mal endlich wieder enzyklopädischen Text schreiben würden statt Verlinkungen zu anderen Artikeln, in denen auch nichts steht.
Ja, das kostet auch viel Zeit, die Linkeritis auszutreiben; die "Unterstützung" durch den graphischen Editor ist eher kontraproduktiv ;-(
Aber dazu ist die Community - den Vorkämpfern der Verflachung - heute nicht mehr in der Lage.
Es ist eben wie im richtigen Leben: aushalten kann man das nur mit sehr viel Menschenliebe.
Hallo Ilja,
Schau dir die Version von
http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Untergang_des_R%C3%B6mischen_Reich...
and und die aktuelle und dann sage mir, ob in der alten Version irgendjemand auf den Gedanken gekommen wäre, einen Artikel zu The History of the Decline and Fall of the Roman Empire zu schreiben.
Ich halte das für eine hinreichende Begründung.
Ja, Mathias, in diesem Falle hast Du wohl Recht, da sind wir uns ja GANZ und GAR einig und kaum jemand wird uns da all zu heftig widersprechen, keine Interwikilinks auf noch nicht existierende Seiten, egal ob unten, oder im Fließtext.
Wie meinst Du das? Der Link führt doch zu einem einigermaßen ausführlichen Artikel auf :en. Darauf, dass es diesen gibt, sollte man schon hinweisen dürfen, finde ich.
happy new year, Amelie
On Fri, 31 Dec 2004 08:32:01 +0100 Mathias Schindler neubau@presroi.de wrote:
Huhu,
bitte schriebt niemals normale Links wie [[w:Fish]] in den Artikelraum, auch wenn es noch nicht [[Fisch]] geben sollte. So toll es ist, einen Link zu haben, so sehr verhindert es, daß jemand sich auch in deutscher Sprache darum kümmert.
Im konkreten Beispiel habe ich es entfernt.
http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Untergang_des_R%C3%B6mischen_Reich...
Gibt es einen Weg, mit einer SQL-Abfrage eine Liste aller Artikel auf de.wikipedia zu bekommen, die im Artikeltext wikilinks in andere Sprachen haben?
(... damit man diese Unsitte beenden kann)
Die schon von Ilja zurecht kritisierte inhaltliche Irrelevanz deines Beitrags wird nur uebertroffen von Deiner Ignoranz unserer Regeln. Wenn du der Ansicht bist, so etwas duerfe es nicht geben, ist das DEINE Meinung und auch wenn sie LEIDER von ein paar anderen hier geteilt wird, ist sie noch lange nicht gueltig. Rege ein Meinungsbild an, wenn dir das nicht passt.
Dass die Wikipedia ein internationales Projekt ist, wird durch die unauffaellige Praesentation der Inerwiki-Entsprechungen am linken Rand staendig mit Fuessen getreten. Ich moechte nicht wissen, wievielen Benutzern der Enzyklopaedie die Existenz von womoeglich besseren und ausfuehrlicheren Artikeln (samt Bildern) in anderen Sprachen ganz und gar unbekannt ist. Nur wenige AutorInnen kummern sich zudem um Interwiki-Links.
In jeder sprachlich gepraegten Kultur gibt es Begriffe oder Personen, die ausserhalb nur auf ein geringes Interesse stossen. Wollen wir wirklich einen kulturellen Einheitsbrei, der darauf hinauslaeuft, dass alle Artikel exakte Uebersetzungen einer gleichsam gemeinsamen Version sind? Das waere auch ganz und gar nicht machbar. Wenn aber ein Artikel auf Italienisch sehr ausfuehrlich ist, in den anderen Sprachen aber nur irrelevante Stubs existieren, dann sind unsere gaengigen Interwiki-Links am linken Rand nicht hilfreich. Leider ist es nicht ueblich, in einem solchen Fall eine bestimmte Sprachversion im Artikel zu empfehlen (vgl. ausfuehrlicher ...).
Warum sollen wir angesichts der riesigen fachlichen Defizite, wenn zentrale Themen unzureichend behandelt sind, Stubs anlegen fuer Begriffe etwa aus der englischen Wikipedia (beispielsweise US-Universitaeten, von denen es ja hunderte gibt), fuer deren Erweiterung in absehbarer Zeit niemand Zeit hat?
Wenn wir aber keinen Stub anlegen sollen, dann informiert der roten Link nicht im geringsten darueber, dass es in der englischen Wikipedia bereits einen Artikel zum Thema gibt und man muss sich etwa ueber Google (site:wikipedia.org) dazu unterrichten. Wir haben nun einmal knappe Ressourcen und brauchen Prioritaeten, damit wir das unkontrollierte Wachstum in den Griff bekommen. Es stimmt ja absolut nicht, dass ein Verlinkungsbedarf nur fuer solche Artikel besteht, die auch in Deutschland vordringlich waeren.
de-DVDs und CDs koennen kein ernsthaftes Gegenargument sein, denn die Fixiereung auf solche sprachbezogenen Projekte lassen die Idee eines internationalen Projekts ueber Gebuehr in den Hintergrund treten und verstaerken die bornierte Ignoranz gegenueber anderen Kulturen.
Aith-bhliain Fe Nhaise Dhuit!
Klaus Graf http://log.netbib.de
Hallo!
So toll es ist, einen Link zu haben, so sehr verhindert es, daß jemand sich auch in deutscher Sprache darum kümmert.
Für mich gibt es im Wesentlichen zwei Seiten: Einerseits erfahren deutsche Schreiber der Wikipedia bei Benutzung der Interwiki-Links nicht, dass der deutsche Artikel noch nicht existiert (das ist aber wenig relevant, denn Interwiki-Links sind ja an der Farbe bereits zu erkennen und hier liegt dann im Einzelfall das Nachschlagen des deutschen Lemmas nahe, wenn man etwas zu diesem Thema beizutragen hat) und andererseits erfahren aber Leser ohne Interwiki-Links nichts von der Existenz eines anderssprachlichen Artikels (basta). Letzteres halte ich insbesondere im von Mathias beschriebenen Fall ganz im Sinne Klaus Grafs für unverzeihlich und setze mich dafür ein, dass der Link in die englische Wikipedia wieder aufgenommen wird.
Gibt es einen Weg, mit einer SQL-Abfrage eine Liste aller Artikel auf de.wikipedia zu bekommen, die im Artikeltext wikilinks in andere Sprachen haben? (... damit man diese Unsitte beenden kann)
Klingt wie ein Drohung; bitte keinesfalls angesichts der unterschiedlichen Meinungen zum Thema Bots mit der einen oder anderen Anweisung auf die resourcen-begrenzte Wikipedia hetzen.
...
Ich stimme Klaus Graf auf der ganzen Linie zu. Die Artikelqualität ist im interlingualen Vergleich sehr unterschiedlich (bin Leser verschiedenster Wikipedias, Benutzer in immerhin sechs davon), ein Interwiki-Link auf einen im Vergleich zu anderen außergewöhnlich guten wäre sinnvoll.
Meine Meinung etwas in Übersicht gebracht:
* In der deutschen Wikipedia NICHT vorhandene Atrikel bitte weiterhin auch im deutschen Artikelraum verlinken (muss nicht inflationär erfolgen, ganz eindeutg aber beim obigen Beispiel) * AUCH in der deutschen Wikipedia vorhandene Artikel sollten natürlich Linkziel im deutschen Artikelraum sein,.dort ist ein Verweis auf herausragende anderssprachige Artikel sehr erwünscht * Wünschenswerte Implementierung der "Links auf diese Seite"-Funktion für Interwiki-Links (wird nicht ganz so einfach sein)
Aith-bhliain Fe Nhaise Dhuit!
Dir ebenfalls: Buon capo d'anno!
Julian Waldner (alias Serpens)
Klaus Graf schrieb:
Die schon von Ilja zurecht kritisierte inhaltliche Irrelevanz deines Beitrags wird nur uebertroffen von Deiner Ignoranz unserer Regeln.
Es gibt drei Regeln.
* Wir schreiben eine Enzyklopädie * Texte werden im NPOV geschrieben * Wir achten geistige Schutzrechte
Alles andere sind Hinweise darauf, wie diese drei Punkte in der Praxis aussehen.
Rege ein Meinungsbild an, wenn dir das nicht passt.
[[Wikipedia:Verlinken]] ist zwar noch nicht deutlich genug imho, aber gerade die Aspekte der Fremdsprachigkeit sind dabei schon ausreichend.
Dass die Wikipedia ein internationales Projekt ist, wird durch die unauffaellige Praesentation der Inerwiki-Entsprechungen am linken Rand staendig mit Fuessen getreten.
Die Idee der interlingualen Vernetzung ist klasse.
Die Idee von interlingualen Verlinkungen ist klasse.
Die Umsetzung der Interwikilinks ist mehr oder weniger scheisse und jeder, der sich abgequält hat, mal ein paar Interwikilinks zu setzen, weiss das. Die Bots dazu machen einiges schon wett.
Ich moechte nicht wissen, wievielen Benutzern der Enzyklopaedie die Existenz von womoeglich besseren und ausfuehrlicheren Artikeln (samt Bildern) in anderen Sprachen ganz und gar unbekannt ist.
Ich möchte es wissen und die Zahl senken. Du auch?
Nur wenige AutorInnen kummern sich zudem um Interwiki-Links.
Ja.
In jeder sprachlich gepraegten Kultur gibt es Begriffe oder Personen, die ausserhalb nur auf ein geringes Interesse stossen.
Ja. Und wenn wir mal [[Daniel Küblböck]] (o.s.ä.) nehmen, finde ich das auch gar nicht so schlecht.
Wollen wir wirklich einen kulturellen Einheitsbrei, der darauf hinauslaeuft, dass alle Artikel exakte Uebersetzungen einer gleichsam gemeinsamen Version sind?
Nein, und darum geht es (hier) auch gar nicht. Dass ich einen funktionierenden Unitree bis 2015 gerne hätte, ist eine andere Debatte.
Das waere auch ganz und gar nicht machbar. Wenn aber ein Artikel auf Italienisch sehr ausfuehrlich ist, in den anderen Sprachen aber nur irrelevante Stubs existieren, dann sind unsere gaengigen Interwiki-Links am linken Rand nicht hilfreich. Leider ist es nicht ueblich, in einem solchen Fall eine bestimmte Sprachversion im Artikel zu empfehlen (vgl. ausfuehrlicher ...).
Idealerweise stünde dann nicht dort "vgl." sondern in einem Kommentar auf Talk: oder in einem HTML-Kommentar: "Bitte hilf mit, den (hoffentlich) guten Artikel auf it:Donatella Something zu übersetzen" oder sonstwas. Aber auch ein vgl wäre ausserhalb des Fliesstextes noch einigermaßen erträglich.
Warum sollen wir angesichts der riesigen fachlichen Defizite, wenn zentrale Themen unzureichend behandelt sind, Stubs anlegen fuer Begriffe etwa aus der englischen Wikipedia (beispielsweise US-Universitaeten, von denen es ja hunderte gibt), fuer deren Erweiterung in absehbarer Zeit niemand Zeit hat?
Weil wir keinen Zeitdruck haben.
de-DVDs und CDs koennen kein ernsthaftes Gegenargument sein, denn die Fixiereung auf solche sprachbezogenen Projekte lassen die Idee eines internationalen Projekts ueber Gebuehr in den Hintergrund treten und verstaerken die bornierte Ignoranz gegenueber anderen Kulturen.
Hast du heute absichtlich Kultur, Sprache und Nation einmal in den semantischen Küchenquirl geworfen?
Je weiter du nach unten kamst, desto mehr konnte ich dir zustimmen. Vor allem deshalb, weil deine jahresendzeitlichen Ausführungen immer weniger mit dem eigentlichen Punkt zu tun haben, den ich oben angesprochen habe.
Eine guten Rutsch, insbesondere für die knuddelige Seite an dir.
Mathias
Mathias schrieb und ich würde es gerne einrahmen:
Es gibt drei Regeln.
* Wir schreiben eine Enzyklopädie * Texte werden im NPOV geschrieben * Wir achten geistige Schutzrechte
... und ich würde dem noch gerne zufügen:
* wir wollen, dass das Wissen frei zugänglich ist und bleibt - jederzeit, überall, für Jedermann ...
Ja, alles Andere sind nur unsere Interpretationen von diesen wichtigsten Wikipedia Grundregeln. Ganz wenige Regeln genügen - das Wichtigste ist ja unserer Ziel und Motivation - die Aufgabe, mit der wir uns identifizieren, alles Andere sind nur Abmachungen und Modalitäten über die immer wieder, auch ganz neu, nachgedacht werden kann oder gar sollte.
Gruß Ilja