Dear Micru,
Wonderful initiative! From India the Malayalam Wikisource community might
be keen to take part in this. They have also recently released an offline
CD (volume 2) of the Malayalam Wikisource.
Taking the liberty to copy the Malayalam list on this for them to take lead
on this.
CIS (not from the A2K Grant) will be glad to sponsor two prizes (one e-book
reader and one portable pen-scanner), if the ML community take lead on this.
Cheers,
Vishnu
On 7 November 2013 05:28, David Cuenca <dacuetu(a)gmail.com> wrote:
> On the Wikisource mailing list we are discussing about a contest to
> celebrate Wikisource's 10th aniversary.
>
> The contest would be from Nov 24th till Dec 1st. During that time the
> participants would proofread a selection of books and they would get points
> per page. The one with the most points would win an ebook reader.
>
> So far WM-IT and Amical Wikimedia have comited each the prize for their
> respective contests on the Italian and Catalan Wikisource. WM-AU and WM-DC
> are considering to sponsor the English edition.
>
> If you would like to help us to organize more language editions or find
> more sponsors, get in touch.
>
> If you would like to participate, stay tuned! :)
>
> Cheers,
> Micru
> _______________________________________________
> Wikimedia-l mailing list
> Wikimedia-l(a)lists.wikimedia.org
> Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-l,
> <mailto:wikimedia-l-request@lists.wikimedia.org?subject=unsubscribe>
If you speak one of those missing languages please go to
<https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate/tsint-wlmsurvey&fโฆ>
(visit <https://translatewiki.net/wiki/Special:FirstSteps> first if
you're not a translator yet).
Nemo
-------- Messaggio originale --------
Oggetto: [Wiki Loves Monuments] Please help translate the participant
survey - final call?
Data: Wed, 20 Nov 2013 00:05:46 +0100
Mittente: Lodewijk <lodewijk(a)effeietsanders.org>
Rispondi-a: Wiki Loves Monuments Photograph Competition
<wikilovesmonuments(a)lists.wikimedia.org>
A: Wiki Loves Monuments Photograph Competition
<wikilovesmonuments(a)lists.wikimedia.org>
Hi all,
please help with these translations! Quite a few languages are still
missing. See below for status and instructions. If no translations are
available at the start, we may have to run the survey without that
language.
Best,
Lodewijk
For the following languages no translation has been made at all:
(tier 1) Afrikaans, Azerbaijani, Chinese (zh), Estonian, Hindi, Nepali,
Norwegian (no), Penguinian, Serbian (Latin script, sr-el), Slovak,
(tier 2) Chinese (zh-cn), Chinese (zh-hk), Chinese (zh-tw), Chinese
(yue), American English (en-us), Galician, Kannada, Lower Sorbian,
Malayalam, Northern Sotho, Norwegian (nn), Occitan, Scottish Gaelic,
Silesian, Tamil, Telugu, Tswana, Upper Sorbian
For the following languages, some translations have been made - but more
is needed:
(tier 1) Chinese (zh-hans), Serbian (Cyrillic script, sr-ec),
Luxembourgish, Polish, Tagalog,
(tier 2) Asturian, Bengali, Breton, Marathi
(other, no priority) Interlingua, Japanese, Persian, Zazaki
For the following languages are fully translated or only proofreading is
necessary:
(tier 1) Arabic, Armenian, Catalan, Czech, Dutch, English, French,
German, Hebrew, Hungarian, Italian, Romanian, Russian, Spanish, Swedish,
Thai, Ukrainian
(tier 2) Esperanto, Welsh
(other) Macedonian
2013/11/11 Lodewijk <lodewijk(a)effeietsanders.org
<mailto:lodewijk@effeietsanders.org>>
Dear all,
please help translate the participant survey on
https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate/tsint-wlmsurvey&fโฆ
.
Translating should be quite easy, I'm doing it right now for Dutch.
We are using the same software that is used for translating system
messages for MediaWiki.
Could you all please make sure that every language gets translated?
Please note that you need at least two people to translate: one to
make the initial translation, and one to 'check' the translations.
Please log in before translating.
We would like to aim for 7-10 days to get everything translated.
After that, we want the participant survey to be sent out as soon as
possible.
Feel free to spread the message around and ask any questions you have.
At this point, all languages can use help translating or
proofreading translations.
Best,
Lodewijk