So here's something that got me thinking, assuming there is a bot that could create perfect translations, both linguistically and idiomatically, from English to every other language and we ran that on Wikipedia - would that be considered growth?
Or do we have our own "triple bottom" line, of a kind? People, Projects and Knowledge?
Thank you.
Best,
Gautam ________ http://social.prathambooks.org/
On 5 June 2011 14:08, CherianTinu Abraham tinucherian@gmail.com wrote:
I need to agree with Gautam. Growth = More Participations | More User/Contributions on both English and Language Wikipedias | More language Wikipedias and Wikimedia Projects ( Not necessarily donations ;P )
- TC
On Sun, Jun 5, 2011 at 1:37 PM, sankarshan foss.mailinglists@gmail.com wrote:
On Sun, Jun 5, 2011 at 8:54 AM, CherianTinu Abraham tinucherian@gmail.com wrote:
The Outlook : "Help: This Is A Stub" http://outlookindia.com/article.aspx?272101%C2%A0( web version)
[snip]
It was inevitable, really. Wikimedia had little choice but to come to India as growth in the West, or the ‘Global North’, tapers off.
[snip]
with its “strong culture of free speech” and its numerous languages. “There is a huge growth potential here...just look at the number of languages,” says Datta.
I had a small conversation with Gautam on Twitter (not the best medium for a discussion really !) - https://twitter.com/#!/gkjohn/status/77251118433968128 and so forth.
What interests me is the scope of the word 'growth' - what does growth mean, when applied to Wikimedia ? -- sankarshan mukhopadhyay http://sankarshan.randomink.org/blog
Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l