Hoi,
Today is the translation rally in Pune. What we expect is that we will
break the records of translatewiki.net for things like most translated
messages in an hour or most translated messages in a day.
What we would not mind is when people from all over India join us in
the fun. The localisation of the MediaWiki software is the most
effective way of improving the usability of Wikis in a language other
then English. Thanks to the use of the "LocalisationUpdate" extension,
localisations are likely to be in production within a day maximum two.
I would be more then happy when India proves that it cares for its
many languages. Another reason why we want you to join in the fun is
because you will be testing our input methods and WebFonts and we
REALLY want to learn about any and all issues you find with these...
If something does not look good, provide us with a screen shot print
it, write on it, scan it but REALLY help us understand what your
issues are.
The whole Wikimedia Localisation team is in Pune and we REALLY want to
get the most of this opportunity.
Remember, we intent to have WebFonts go live on December 12.
Thanks,
GerardM
NB Yes, you can have a local system for whatever purpose and run
LocalisationUpdate on a daily basis. It will improve the usability of
Indic languages when you support these.
Dear All,
Pl. watch Special focus discussion on Marathi Wikipedia on IBN Lolmat today @7.30pm IST in Tech Guru Program. This will get repeat telecast on Sunday 10.30am tomorrow.
Participating members: Sudhanwa Joglekar, Rahul Deshmukh and Mandar Kulkarni
Do watch and give your feedback... :)
With Regards,
Mandar V. Kulkarni
http://mr.wikipedia.org
Several persons attending the recent WikiConfIndia 2011 drew attention to
the need for greater ease of use for persons with visual challenges - Barry
Newstead referred specifically to this need, commenting that in general,
usability improvements for persons with special needs pay off for the
community at large.
This recent development at Stanford
http://www.springwise.com/lifestyle_leisure/braille-writing-software-touchs…
how visually impaired persons with Braille skills can interact
directly with touchscreen devices. What is very striking about this
solution is that it does not involve tactile feedback, as one might expect.
Instead, once switched to Braille mode, the screen senses multiple finger
placement and translates that into the expected Braille codes (see the
video to understand this, if you are unfamiliar with Braille typing).
To echo Barry's comments made at WCI2011, I think a certain amount of such
out-of-the-box thinking could go a long way to creating an interface that
is intuitively more approachable than the present wiki editor.
--
Vickram
Fool On The Hill <http://communicall.wordpress.com>
Hi,
Here is an open invite for anyone who attended the WCI to contribute a
blogpost to the site http://wikimedia.in
Please register on the site (Right side menu, menta ->Register)) and send
me a mail for changing your user rights as contributor, if you are
interested.
Cheers
Arjun
Hi Shrinivasan,
Hope your married life is going great.
I need your suggestions for couple of things:
* I created a meetp group for WordPress lovers in Chennai at
http://www.meetup.com/WordPress-Chennai/
Can this be announced in your blog at http://www.ilugc.in/
I saw a Drupal meetup being announced earlier ?
* Can we get a speaking slot to give an introductory talk on WordPress in
any of the coming ILUGC meetups?
* What will be the best way to reach FOSS lovers with an interest in WP for
a job opening we have? I already posted in Fossjobs.in
Please also share your views on how we can grow WP or any other FOSS
community in Chennai and how to reach the guys already active in it.
Thanks,
Ravi
Dear all,
As requested at the Wikimedia Hackathon in Mumbai last weekend by Srikanth,
and also in bug 32619[1], *Narayam* was just *enabled* on *Wikimedia Commons
*. I hope you find it useful.
During the hackathon we had a lot of help in adding more key mappings to
Narayam[2], and we are right now at the Red Hat offices in Pune working
together with their localisation team for Indic languages to verify and get
feedback for more Indic languages. The recent work may be deployed next
Monday (28/11), but it could also be delayed a week. The complete Wikimedia
Localisation team is travelling home this weekend, and we haven't reviewed
all the code yet, hence the possible delay.
Another *exciting feature* we are planning on deploying and enabling on
many Indic language projects to increase accessibility, and that we would
like to have your feedback[3] on is *WebFonts*[4]. Many languages do not
have proper fonts easily available to users. This may be because the
operating systems do not ship these fonts, the script has fonts but users
don't know from where they will get them from or how to install them in
their system. Another reason is because the user is reading the wiki from a
shared computer without these fonts. Sometimes it may be because the user
does not know how to configure the operating system for a language or the
user does not have enough permissions to do this. Because of all these
reasons, providing the content in certain languages is problematic.
WebFonts sends the fonts with the data and therefore we expect that
everybody can see the text correctly.
You can also read more about it in the sheets of my talk at WikiConference
India 2011[5]. Gerard Meijssen will soon post a note in all targeted
Wikimedia wikis requesting your feedback.
[1] https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=32619
[2]
http://ultimategerardm.blogspot.com/2011/11/typing-made-easier-for-six-lang…
[3]
http://ultimategerardm.blogspot.com/2011/11/webfonts-are-ready-for-your-com…
[4] https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:WebFonts
[5]
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:WCI_2011_Language_Support_in_Wikipe…
--
Siebrand Mazeland
Product Manager Localisation
Wikimedia Foundation
Support Free Knowledge: http://wikimediafoundation.org/wiki/Donate