Hi all,
Both the Scots and the Scots Gaelic Wikipedias are now notified - I
had been meaning to get around to this earlier today but it had
slipped due to some other work, along with notifiying the en.wp
Edinburgh project.
NLS are definitely aware of the possibilities of working with the
gd.wp community; I've brought it up at some of the meetings I've had
with them in the past, and they were interested - they do have an
active organisational plan to do more to support Gaelic, and it's easy
to see how working with WP could fit in there. (The plan is
interesting reading, incidentally:
http://www.nls.uk/about-us/corporate-documents#gaelic ). I'm hoping to
have a chat with our contact there sometime in the near future, and
I'll remind them about it :-)
- Andrew.
On 22 April 2013 23:43, rexx <rexx(a)blueyonder.co.uk> wrote:
I'm sure folks will forward the news to other
lists that they subscribe to.
Here's some background reading:
http://blog.wikimedia.org.uk/2012/11/were-looking-for-wikipedians-in-reside…
http://uk.wikimedia.org/wiki/Wikimedian_in_Residence_draft_job_description
http://uk.wikimedia.org/wiki/2013_Activity_Plan#GLAM_Wikipedians_in_Residen…
http://upload.wikimedia.org/wikimedia/uk/1/1e/DC_staff_report_to_the_board_…
- and the documents that Daria links to.
I'm not aware of any feedback from the community on the part of the 2013
Activity Plan that deals with the WiR programme.
It would be wonderful if we had a Scots Gaelic speaker involved in our
activities in Scotland. Sadly only around 60,000 people now speak Gàidhlig
and most appear to be in the Islands. While I'd like to think that we could
find a bilingual WiR to work in Edinburgh, I wonder what the chances
realistically are of finding one? It's certainly worth asking the question,
though.
--
Rexx
On 22 April 2013 22:29, info(a)cymruwales.com <info(a)cymruwales.com> wrote:
Hi Andrew
1. Can you send me a link to the wiki community discussions regarding this
post please.
2. I note that you have only informed the en wiki community of this news;
don't you think that Uicipeid Gàidhlig (and Scotts) should have been told at
the same time?
3. I note that the job spec requirements include:
communicate in English clearly to a wide variety of audiences and have
excellent presentation skills
Surely, the ability to speak Gàidhlig would be an advantage to this post
and should have been mentioned?
Best regards
Robin
On 22 April 2013 at 12:02 Andrew Gray
<andrew.gray(a)dunelm.org.uk> wrote:
Hi all,
Just as my work at the British Library is coming to an end, I'm
delighted to be able to tell people about a new Wikimedian in
Residence post at the National Library of Scotland - I've helped work
to set this up, and I think there's a real potential for doing amazing
things here. The NLS is a great institution, with some really
innovative and forward-thinking work, and as well as the obvious
strengths in Scottish history and culture they have major map
collections and one of the most interesting publishing archives in the
UK. Lots of scope for interesting projects here.
It's full-time, for four months, though this may possibly be
negotiable to a longer period at part time - it's worth asking. The
job is paid and formally employed by the Library, funded jointly by
the Library and by Wikimedia UK.
http://blog.wikimedia.org.uk/2013/04/1533/ has further details and a
link to the NLS recruitment site.
Please circulate this widely!
Thanks,
--
- Andrew Gray
andrew.gray(a)dunelm.org.uk
_______________________________________________
Wikimedia UK mailing list
wikimediauk-l(a)wikimedia.org
http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l
WMUK:
http://uk.wikimedia.org
_______________________________________________
Wikimedia UK mailing list
wikimediauk-l(a)wikimedia.org
http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l
WMUK:
http://uk.wikimedia.org
--
- Andrew Gray
andrew.gray(a)dunelm.org.uk