On Sunday 28 July 2002 03:00 am, The Cunctator wrote:
> What are the articles this person has been changing?
For 66.108.155.126:
20:08 Jul 27, 2002 Computer
20:07 Jul 27, 2002 Exploit
20:07 Jul 27, 2002 AOL
20:05 Jul 27, 2002 Hacker
20:05 Jul 27, 2002 Leet
20:03 Jul 27, 2002 Root
20:02 Jul 27, 2002 Hacker
19:59 Jul 27, 2002 Hacker
19:58 Jul 27, 2002 Hacker
19:54 Jul 27, 2002 Principle of least astonishment
19:54 Jul 27, 2002 Hacker
19:52 Jul 27, 2002 Trance music
19:51 Jul 27, 2002 Trance music
For 208.24.115.6:
20:20 Jul 27, 2002 Hacker
For 141.157.232.26:
20:19 Jul 27, 2002 Hacker
Most of these were complete replacements with discoherent statements.
Such as "TAP IS THE ABSOLUTE DEFINITION OF THE NOUN HACKER" for Hacker.
For the specifics follow http://www.wikipedia.com/wiki/Special:Ipblocklist
and look at the contribs.
--mav
So, it seems (if I interpret Jimbo's mail on wikitech and the discussion
here correctly) that most of us would like *some kind* of category
scheme in wikipedia. I do, too! But, we seem to differ on the details
(shocked silence!).
So far, I saw three concepts:
1. Simple categories like "Person", "Event", etc.; about a dozen total.
2. Categories and subcategories, like
"Science/Biology/Biochemistry/Proteomics", which can be "scaled down" to
#1 as well ("Humankind/Person" or something)
3. Complex object structures with machine-readable meta-knowledge
encoded into the articles, which would allow for quite complex
queries/summaries, like "biologists born after 1860".
Pros:
1. Easy to edit (the wiki way!)
2. Still easy to edit, but making wikipedia browseable by category,
fine-tune Recent Changes, etc.
3. Strong improvement in search functions, meta-knowledge available for
data-mining.
Cons:
1. Not much of a help...
2. We'd need to agree on a category scheme, and maintenance might get a
*little* complicated.
3. Quite complex to edit (e.g., "<category type='person'
occupation='biologist' birth_month='5' birth_day='24' birth_year='1874'
birth_place='London' death_month=.....>")
For a wikipedia I'd have to write myself, I'd choose #3, but with
respect to the wiki way, #2 seems more likely to achieve consensus (if
there is such a thing;-)
Magnus
I have been amazed at the passions that were stirred up when I proposed that we distribute free fonts.
There have been two types of reaction: Point to a source that has a partial solution, sometimes for money and bickering about the level of handholding that a user may need.
As there is not one golden solution, it is not simple to say spend $$ and you are ready.
It can also become part of the installation of software that goes with a DVD for of-line use. When having enough fonts is needed for the best wikipedia experience, why wouldn't we give a helping hand to our current users and help them in this way ??
Thanks,
Gerard
In the grand tradition of actually getting things done on Wikipedia,
Wikipedian KSheka, with some assistance from myself to convert the video
to Theora, has gone ahead and uploaded a video of an "echocardiograph
demonstrating systolic anterior motion of the anterior leaflet of the
mitral value", which, translated, I think means "a video of a beating
heart with a valve that's moving wrongly"
You can see the article with the uploaded video at
http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertrophic_cardiomyopathy
Now we actually *have* a video in a patent-unencumbered codec uploaded
to Wikipedia, and the ability to make more of them (transcoding to Theora
is pretty straightforward once you've got ffmpeg2theora installed), the
discussion about video I posted at http://meta.wikimedia.org/Video_policy
becomes a little more directly relevant...
>From my point of view, I'd be very interested in people's thoughts on
what we should do to make best use of video (one thing that comes to
mind is that we should always take a still from the video as
illustration, but more thoughts are good)...
Oh, and has there been any progress on implementing code for an approval
process?
--
---------------------------------------------------------------------------
Robert Merkel
robert.merkel(a)benambra.org
http://benambra.org
"And James Hird has just gone after Robert Harvey...that's like Bambi
attacking Bambi"
-- Gerard Whately, Essendon vs. St Kilda, 3/4/2004
--------------------------------------------------------------------------
Hoi,
I find it funny to be writing about this subject as I do not believe in
any God.
I am heavily involved in Wiktionary and one of the things that is a
constant issue is how to promote the things we think important. Not only
would we like to have a bigger community, we would also like more
sophisticated software to support what we do. Every now and again there
are things that make our life easier. One of these things was the
introduction of Commons as it allowed us to have soundfiles that can be
used in ANY project.
The wikimedia projects have a rule that the only soundfiles allowed are
the .ogg files. This is a handicap as many people do not have software
to play these files. So the only way to have people GET the necessary
software is by making these files more relevant. The next question is
HOW do you make them relevant. Sabine of the Italian wiktioanry had this
brilliant idea of asking people to contribute to a list she had with
Christmass wishes. A month ago we started to ask people to contribute
translations of *"Buon Natale e felice Anno Nuovo!" and record the
pronunciation as well using the .ogg format. It proved to be a struggle
to get translations and an even bigger stuggle to get soundfiles.
We have been really gratefull for the contributions that we got. In so
many ways we were happy with the responses that we had. We had people
explain about their Christmas, we learned that Happy Newyear is only
said in Japan once the new year has started. We learned that the
Armenian christmas is on another day from the Western and the Eastern
traditions. It was really good fun. Still, it was a wiktionary project
and religious contributions that were added were deleted from the pages
being not relevant to a lexicological project.
On Christmas eve, I added wishes to several projects among them the
en:wikipedia as this was the moment were we could expect a big amount of
people to help in our effort. This was not to be. Apparantly not only is
the American society very religious. They are also very "correct" about
it. Some said that because the "C" word was used (christmas) it could
not be on a wikimedia page. "Because it would have the wikimedia
organisation endorse Christmas". I was am and am utterly amazed. My
exhortions that it had little to do with christmas and everything to do
with the promotion of all these wikimedia values was to no avail.. This
was "SO WRONG".. :( So I found myself in a revert war. And was told that
because of Christmas I was not banned).
I am still amazed about this. Another thing that happened in this
timeframe was this "minkukel" (you can look the word up on the
nl:wiktionary) who added a picture of a pig and some foul language on a
template called "Islam" on the nl:wikipedia. Now THIS I knew to be
wrong; so I deleted the references to this template and put it up for
deletion for this is sacrilidge. I am still amazed about our community
that some find it necessary that we cannot, under the pretext of
neutrality, have a project like our Italian wiktionary project because
of the anti-religious ideas that they harbour.
I do not understand it. I do not care for these uptight attitudes. I
hope that next time when people ask for contributions like we did for
our **"Buon Natale e felice Anno Nuovo!" project that people will be
less rigid and more forthcoming. I am aware that some people will be
angry with me for saying all this. But hey, I am still reeling from this
experience.
Thanks,
GerardM
PS If you care to have a look at the Italian project,
http://it.wiktionary.org/wiki/Buon_Natale_e_felice_Anno_Nuovo%21
**
*****
Hy @ all
As first, sorry my bad english... my preferred languages are German and French.
I'm interested to start
- http://ch.wikipedia.org and
- http://ch.wikinews.org
details on ch.wikipedia.org:
Switzerland is especially: The national languages are German, French,
Italian, and Romansh and this by only 7 millions habitants.
There's already a Page for swiss users:
http://wikimedia.org/ch-portal/ but i think that's a bad seller. I
have further plans with respectable and multilingual content for
Switzerland.
details on ch.wikinews.org:
same motivation like ch.wikipedia.org and
Switzerland has a strong economy with a lot's of interesting news.
Switzerland is not a member of the European Union. And so, we have
other interestes than germany.
and so on.
Are there also Plans like this?
Can i help?
If there no plans i will to start first with wikipedia.ch and secondly
wikinews.ch.
Are someone interesstet to help?
best regards
Michael Rueetschli
business data processing specialist
Switzerland
Hello,
I have already translated the Frenc CMS Spip in Reunion French Creole
and I am finishing an Haitian version in creole too, for I want to
people to have tools in teir own language in those economically poor but
culturaly rich countries...
Well, today I want to translate Wikitools in those two creole to make
wikipedia version in this languages and to create creole dictionary for
thes communauty in Indain Ocean and Caraibes.
I would like to know how can i do to start up with my translations,
whixh are the tools (software ? website and mailing-list) that i could
share with yo to manage this project.
Best regards
Pascale Lemoigne
Mark,
On the one hand I favour the idea of a seperate mailing list about
languages and all the huha that goes with it. It would mean that some
people could talk to each other endlessly. FINE.
However, however much is discussed there, what does it amount to except
for things having been discussed on this list. What do you expect that a
"consensus" reached on this list means outside of this list ?? The
wikipedia-l is about issues that transcend the concerns of any
particular wikipedia project and therefore things NOT discussed on this
mailinglist and/or on META do not have enough exposure to amount to
something that signify a relevant and adequate consensus.
So, have this list if you must but do consider its worth.
Thanks,
GerardM
Hello I am a Cantonese speaker from Hong Kong, and I am interested to set up a Wikipedia based on Cantonese. Cantonese is spoken by around 70 to 80 million people, in Hong Kong, Macau, the Chinese province of Guangdong, and many Chinese communities in Europe, North America and Southeast Asia. Attached below is the information of the language on Enthnologue.org.
David Chang
information from http://www.ethnologue.org/show_language.asp?code=YUH
CHINESE, YUE: a language of China
SIL code: YUH
ISO 639-1: zh
ISO 639-2(B): chi
ISO 639-2(T): zho
Population 52,000,000 in mainland China, 4.5% of the population (1984). Includes 498,000 in Macau. Population total all countries 71,000,000 (1999 WA).
Region Spoken in Guangdong (except for the Hakka speaking areas especially in the northeast, the Min Nan speaking areas of the east, at points along the coast as well as Hainan Island), Macau, and in the southern part of Guangxi. Also possibly in Laos. Also spoken in Australia, Brunei, Canada, Costa Rica, Honduras, Indonesia (Java and Bali), Malaysia (Peninsular), Mauritius, Nauru, Netherlands, New Zealand, Panama, Philippines, Singapore, South Africa, Thailand, United Kingdom, USA, Viet Nam.
Alternate names YUET YUE, GWONG DUNG WAA, CANTONESE, YUE, YUEH, YUEYU, BAIHUA
Dialects YUEHAI (GUANGFU, HONG KONG CANTONESE, MACAU CANTONESE, SHATOU, SHIQI, WANCHENG), SIYI (SEIYAP, TAISHAN, TOISAN, HOISAN, SCHLEIYIP), GAOLEI (GAOYANG), QINLIAN, GUINAN.
Classification Sino-Tibetan, Chinese.
Comments The Guangzhou variety is considered the standard. Subdialects of Yuehai are Xiangshan, spoken around Zhongshan and Shuhai, and Wanbao around Dongwan City and Bao'an County. Official language. Grammar. SVO; prepositions; genitives, relatives after noun heads; articles, adjectives, numerals before noun heads; word order mainly distinguishes subjects, objectives, indirect objects; passives usually indicated by adding a word in front of the verb; tonal. Outside of mainland China, many Cantonese-specific characters are used in the writing system. TV. Bible 1894-1981.
Also spoken in:
Brunei Language name CHINESE, YUE
Population 3,500 in Brunei, 6.93% of ethnic Chinese (1979).
Alternate names YUE, YUEH, CANTONESE
Comments Bible 1894-1981. See main entry under China.
Costa Rica Language name CHINESE, YUE
Population 4,500 including Mandarin and Hakka speakers (1981 MARC).
Alternate names YUE, YUEH, CANTONESE
Comments Bible 1894-1981. See main entry under China.
Indonesia (Java and Bali) Language name CHINESE, YUE
Population 180,000 in Indonesia (1982 CCCOWE).
Alternate names CANTONESE, YUE, YUEH
Comments Bible 1894-1981. See main entry under China.
Malaysia (Peninsular) Language name CHINESE, YUE
Population 748,010 in Malaysia, including 704,286 in Peninsular Malaysia, 24,640 in Sarawak, 19,184 in Sabah (1980 census).
Alternate names CANTONESE, YUE, YUEH
Dialects CANTONESE, TOISHANESE.
Comments Bible 1894-1981. See main entry under China.
Panama Language name CHINESE, YUE
Alternate names YUE, YUEH, CANTONESE
Comments Bilingualism in Spanish. Merchants. Bible 1894-1981. See main entry under China.
Philippines Language name CHINESE, YUE
Population 6,000 to 7,200 or 1.2% of Chinese population (1982 CCCOWE).
Comments Bible 1894-1981. See main entry under China.
Singapore Language name CHINESE, YUE
Population 314,000 speakers in Singapore (1985), 12.3% of the population, out of 338,000 in the ethnic group (1993).
Alternate names CANTONESE, YUE, YUEH, GUANGFU
Comments Bible 1894-1981. See main entry under China.
Thailand Language name CHINESE, YUE
Population 29,400 in Thailand, .5% of Chinese-speaking Chinese in Thailand (1984 estimate).
Alternate names CANTONESE, YUE, YUEH
Comments Bible 1894-1981. See main entry under China.
Viet Nam Language name CHINESE, YUE
Population 900,000 in Viet Nam (1993 Dang Nghiem Van).
Alternate names SUÒNG PHÓNG, QUANG DONG, HAI NAM, HA XA PHANG, MINH HUONG, CHINESE NUNG, NUNG, LOWLAND NUNG, HOA, HAN, TRIÈU CHAU, PHÚC KIÉN, LIEM CHAU, SAMG PHANG
Comments Renowned fighters. Came from Canton, China as railroad workers and soldiers several decades ago. They are not the same as the Nung in the Tai family or the Tibeto-Burman Nung (Nu) of China and Myanmar. Chinese calligraphy. Daoist, Christian. Bible 1894-1981. See main entry under China.
Entries from the SIL Bibliography about this language:
Huang Yuanwei. 1997. "The interaction between Zhuang and the Yue (Cantonese) dialects."
Shepherd. 2000. "Messages from a treasure box."