A discussion has been going on for several weeks, mostly at translatewiki,
about which code to use for the Balochi language.
In translatewiki, we already support bgn (Western) and bcc (Southern).
There are quite a lot of translations into both of them. There are also
Incubator Wikipedias in both.
A new user is asking to use "bal", which is the macro language code that
encompasses all varieties of Balochi.
Now, I don't have a strong opinion about it myself, and the Langcom policy
about it says that they are decided on a case-by-case basis. Does anyone
have an opinion?
My intuition tells me that if the varieties are only in speech and there is
just one written language, then we can probably go for the macro language,
but I'm really not sure if that is actually true, and I'm not sure how to
Does anyone know?
Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי
“We're living in pieces,
I want to live in peace.” – T. Moore