Frankly, I had hoped to kick that question down the road a bit. But Michael's comment illustrates, to some extent, the concern with people always relying on my summaries and not digging into the discussion, especially when the discussion in lengthy.
First, let me link to the discussion again: https://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages/Wikisource_Litera...
As I've said before, I think if we were starting off from a blank slate, there would be a strong argument that we ought to allow a separate Wikisource in Literary Chinese. The analogy to Latin is actually a pretty good one. To the extent the analogy is good, it's really no more appropriate (in theory) to force Literary Chinese into a Mandarin Wikisource (or a Cantonese Wikisource) than it would be to force Latin into a French Wikisource or an Italian Wikisource.
So much for "in theory", "if we were starting off from a blank slate". But we're not, and the facts on the ground still make this a far more difficult decision in practice. I'd really encourage LangCom members to try read through the lengthy discussion. But I will still provide some key points here.
Concerning the current zhwikisource wiki and its lzh content:
* The current zhwikisource (let's call it that for now) has approximately 300,000 content pages. In the discussion, it has been estimated that at least half, and perhaps as much as 90%, of that content is Literary Chinese (lzh). (This partly depends how you count. Some pages in Mandarin, for example, are actually author pages for authors whose writing is in Literary Chinese.) * There are currently about 150 active contributors to zhwikisource. * The current zhwikisource community is adamantly opposed to this proposal. It does not want lzh content separated out. The community sees it as a part of the continuum of language that it is curating. * Some people point out that "zhwikisource", by ordinary Wikimedia use of codes, is really "Mandarin Wikisource", not "Chinese Wikisource". That is true enough, in principle. However, excluding Literary Chinese and zhwikisource, there are five other Chinese Wikisource projects, one independent (Min-Nan) and four on oldwikisource. They total about 80 content pages, so really play a negligible role. * I worked hard to try to determine if Chinese political influence was adversely impacting curation of lzh content on zhwikisource. Nobody provided evidence that there was a problem.
Concerning the proposal:
* One user in particular is the proposer and champion of this request. * He has received a small amount of support in the discussion, just about all on the theoretical grounds that Literary Chinese is as deserving of a separate project as Latin. * In practical terms, I have tried to determine why the proposer wants a separate project. The answer I get most often is that "it's a separate language and should have a separate project". Fair enough. Yet, when I have tried to ask if there have been particular problems with lzh content on Wikisource, I have not really gotten an answer. When I have pressed, the user says zhwikisource is not curating lzh material properly—but when I ask for details, I get none—no evidence, and no description of a problem. It's not absolutely out of the question that there are language issues getting in the way. Still, that's not my sense of it. * Most of the current zhwikisource community feel he's trying to create his own playground to use. I'm not prepared to support that opinion. I'm also not prepared to reject that opinion.
A couple of other points that occur to me as I put this together:
* There is no question that LangCom has the authority to approve a separate Literary Chinese Wikisource project. It is far less clear to me that LangCom has the authority to order the current zhwikisource wiki to be broken apart against the express opposition of its community. * It is even less clear to me that it would be a good idea. There is a great risk that the current community would simply walk away (bad outcome). There is also a great risk that the current community would move to take over the new wiki and force out the proposer (bad outcome). Then someone like MF-W would have done a lot of work to split the project, but with very little in the way of progress to show for it (bad outcome).
At this point, I would respond to Michael's question: No, I don't think that the Literary Chinese content would be moved out to a new wiki—at least, not so fast, and perhaps not at all.
One other thing that I just looked up:
* There is one big difference between the Literary Chinese case and the Latin case. zh is a macrolanguage code for Chinese, and Literary Chinese (lzh) is a member of that macrolanguage. If you argue that zhwikisource can (in principle) be a Wikisource project that covers the entire range of the macrolanguage, then lzh content unquestionably fits there. To contrast, Latin shares an ISO 639-5 collective code with other Romance languages, but is not part of the same macrolanguage.
After all this, I personally see only two possibilities:
1. We take "zhwikisource" to be defined as potentially pertaining to the entire macrolanguage, and on those grounds reject this request. 2. We leave lzh content in place for now in zhwikisource. We allow some lzh content to be added to multilingual Wikisource anyway, with no commitment that in the future such content will be merged with content in zhwikisource. We will try to avoid duplicating documents. (There is precedent for that kind of arrangement, though right now it seems to be limited to content restrictions due to copyright law.)
Steven
Sent from Outlookhttp://aka.ms/weboutlook
________________________________ From: Langcom langcom-bounces@lists.wikimedia.org on behalf of langcom-request@lists.wikimedia.org langcom-request@lists.wikimedia.org Sent: Monday, March 4, 2019 8:06 PM To: langcom@lists.wikimedia.org Subject: Langcom Digest, Vol 66, Issue 2
Message: 3 Date: Tue, 5 Mar 2019 01:06:37 +0000 From: Michael Everson everson@evertype.com To: Wikimedia Foundation Language Committee langcom@lists.wikimedia.org Subject: Re: [Langcom] Requests for new languages: Wikisource Literary Chinese
If we have a separate Wikisource for Literary Chinese, then obviously the Literary Chinese that is on the standard Chinese site should be moved to the new site. With links, of course.
Michael Everson
We take "zhwikisource" to be defined as potentially pertaining to the
entire macrolanguage, and on those grounds reject this request.
This position could impact the establishment of other Chinese languages wikisource in the future, especially those that doesn't use Han characters, or those that utilize a different set of Han characters. Granted there are not much document of those languages in wikisource now and there doesn't seems to be much available content that can be uploaded in the near future as most of these language aren't accustomed to be written out directly instead of translating into Standard Modern/Classical Chinese during the writing process, so most materials would be things like lyrics or speech transcription and such, and that some more recent materials that are beyond these aspects are still subjected to copyright, but as times goes and more material will be eligible to and are being uploaded to wikisource, this might be a problem in project creation for those languages.
Also, another thing to note is that, most Chinese speakers in Greater China area nowadays can understand Literary Chinese text (even if just for a limited extent for most people), probably because almost all schools in the Greater China area teach literary Chinese as part of their language course. It probably helped the current effective management of already uploaded LZH text in Chinese Wikisource. The same couldn't be said to text written in other Chinese variants, especially those that use alternative non-Han scripts like Latin/Arabic/etc scripts.
Fine, then. No need to do anything. Close it.
Michael
On 5 Mar 2019, at 18:47, Steven White Koala19890@hotmail.com wrote:
• There are currently about 150 active contributors to zhwikisource. • The current zhwikisource community is adamantly opposed to this proposal. It does not want lzh content separated out. The community sees it as a part of the continuum of language that it is curating.