Tal y como dice Millars la CT es clara y meridiana. Además, para algo sirven las redirecciones. Dorieo
-----Mensaje original----- De: wikies-l-bounces@lists.wikimedia.org [mailto:wikies-l-bounces@lists.wikimedia.org] En nombre de wikies-l-request@lists.wikimedia.org Enviado el: lunes, 03 de octubre de 2011 19:45 Para: wikies-l@lists.wikimedia.org Asunto: Resumen de Wikies-l, Vol 98, Envío 6
Envíe los mensajes para la lista Wikies-l a wikies-l@lists.wikimedia.org
Para subscribirse o anular su subscripción a través de la WEB https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l
O por correo electrónico, enviando un mensaje con el texto "help" en el asunto (subject) o en el cuerpo a: wikies-l-request@lists.wikimedia.org
Puede contactar con el responsable de la lista escribiendo a: wikies-l-owner@lists.wikimedia.org
Si responde a algún contenido de este mensaje, por favor, edite la linea del asunto (subject) para que el texto sea mas especifico que: "Re: Contents of Wikies-l digest...". Además, por favor, incluya en la respuesta sólo aquellas partes del mensaje a las que está respondiendo.
Asuntos del día:
1. Re: Artículo sobre los topónimos en El País (Santiago Navarro Sanz) 2. Re: Artículo sobre los topónimos en El País (Lourdes Cardenal Alcántara) 3. Re: Artículo sobre los topónimos en El País (Lourdes Cardenal Alcántara) 4. Re: Artículo sobre los topónimos en El País (Fernando) 5. Re: Artículo sobre los topónimos en El País (Fernando) 6. Re: Artículo sobre los topónimos en El País (Lourdes Cardenal Alcántara)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1 Date: Mon, 3 Oct 2011 11:16:03 +0200 From: Santiago Navarro Sanz wikimillars@hotmail.com Subject: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País To: Lista general wikies-l@lists.wikimedia.org Message-ID: SNT132-W54ABB81E95B3AB4E22212B7FA0@phx.gbl Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Una punte, para fuera de España funciona igual, " El título debe redactarse en español. Si le interesa reflejar también el artículo en un idioma distinto, ello se hará en las primeras líneas de texto escribiendo en tal caso el nombre en cursivas. Excepcionalmente se indicará el nombre en otro idioma que el español, cuando sea ése el que normalmente se utilice en los países de habla hispana." Es la primera parte de la Convención de Títulos. Casos particulares deben estar referenciados. Santi
Date: Mon, 3 Oct 2011 02:29:55 +0200 From: rizome.es.register@gmail.com To: wikies-l@lists.wikimedia.org Subject: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País
El caso de San Baudilio, que se menciona arriba, es uno de los mejores ejemplos que siempre he encontrado para argumentar que la actual política (WP:TOES) está en contradicción con la que habla del sentido común
(WP:USC).
Por un lado, se nos dice que se debe usar el nombre más común, motivo por
el
cual, nombramos el artículo "Biarritz" con un nombre en francés, cuando existe documentación que avala la existencia de su equivalente en castellano: Biárriz (aunque muy poco usado). Por otro lado, la Política WP:TOES indica que aunque el nombre más usado para Sant Boi, sea el propio del idioma catalán, debe darse preferencia al nombre en castellano (cuyo uso actual es prácticamente inexistente para
este
ejemplo).
La paradoja (y contradicción) que yo encuentro en este ejemplo (y que
estoy
seguro que podrían encontrarse mucho más con las políticas actuales), está en que para topónimos de España, debe usarse ante todo el término en castellano; pero que si el pueblo está fuera del territorio español, debe usarse el término más usado, aunque no sea propio del castellano. La contradicción que siempre he visto en las políticas, está en que no se usan los mismos criterios a la hora de elegir el nombre de un artículo en función de si es de un pueblo perteneciente al territorio español, o no.
David P. 2010*
El 3 de octubre de 2011 02:02, Fernando fer_br1@yahoo.com.ar escribió:
Bueno, al final lo único que querías era trolear. Pues nada, felicitaciones.
--- El lun 3-oct-11, Carles Paredes Lanau tupinamba_5@hotmail.com escribió:
De: Carles Paredes Lanau tupinamba_5@hotmail.com Asunto: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País Para: wikies-l@lists.wikimedia.org Fecha: lunes, 3 de octubre de 2011, 1:51
Si no sabes lo que significan una cosmillas pues no hables. Lo que demuestra el enlace como digo que esos topónimos estan obsoleto os guste
o
no. Es como seguir llamando Avenida del Generalísimo a la Avenida
Diagonal.
La URL lo demuestra, des del censo de 1981 que ya no se usa ese nombre.
Ya
han pasado 30 años. Bueno no voy a seguir más con el tema, como ya he
dicho
eso beneficia en nombre de visitantes a ca.wiki, y que siga así. :)
Carles
Date: Sun, 2 Oct 2011 16:44:10 -0700 From: fer_br1@yahoo.com.ar To: wikies-l@lists.wikimedia.org Subject: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País
Sobre el tema del "topónimo inventado", una aclaración: el mismo tiene
siglos de existencia, podés comprobarlo en
http://www.ine.es/intercensal/intercensal.do?search=1&cmbTipoBusq=0&... icipio=Sant+Boi+de+Llobregat&btnBuscarDenom=Consultar+selecci%F3n
Realmente me sorprende el nivel de desinformación que tienen muchos
acerca de este tema, y no lo tomes como un ataque.
De todos modos, volviendo al tema, les dejo un par de enlaces. Incluso
medios de comunicación nada sospechosos de "catalanismo" como
Intereconomía,
La Razón o Libertad Digital están usando, ya, el topónimo oficial para
la
localidad que menciona el compañero Carles. Pueden comprobarlo en:
http://especiales.libertaddigital.com/elecciones-municipales-autonomicas/201 1/cataluna-9/barcelona-8/sant-boi-de-llobregat-200.html
http://www.intereconomia.com/noticias/Hospital%20de%20Sant%20Boi%20de%20Llob regat
http://www.larazon.es/noticia/la-construccion-y-el-mantenimiento-del-pabello n-de-sant-boi-eran-adecuados-segun-un-informe-municipal
Si esto, junto a los enlaces anteriores, no demuestra que Wikipedia en
español está yendo a contracorriente, no sé qué pueda hacerlo. Saludos.
--- El lun 3-oct-11, Carles Paredes Lanau tupinamba_5@hotmail.com
escribió:
De: Carles Paredes Lanau tupinamba_5@hotmail.com Asunto: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País Para: wikies-l@lists.wikimedia.org Fecha: lunes, 3 de octubre de 2011, 1:34
Aunque no edite en la wikipedia en castellano y si en catalán, sigo
está
lista y me gustaría opinar. Yo creo que los topónimos en español en
las
zonas bilingües están claramente en desuso o son inexistentes excepto los topónimos de las capitales de província (Barcelona, Lérida, Gerona
y
Tarragona). Topónimos que la gente y la bibliografía en español entiende que tienen una tradición indiscutible. Aún así el uso de toponímia del resto de ciudades catalanas (que son las que controlo)
no
tienen uso ni en bibliografia ni en la calle, porque se usa el
topónimo
oficial.
Estoy de acuerdo que el uso de estos topónimos en desuso en wikipedia en español solo hace que limitar vuestro número de lectores. Porque aunque los buscadores como google os beneficien por
la
configuración por defecto en español, el uso de topónimos diria casi inexistentes os hace perder lectores hispanohablantes que nosotros ganamos (cosa que nos beneficia a nosotros :)). Además, desde Amical Viquipèdia se ha impartido muchos cursos de presentación y edición a Wikipedia y lo primero que preguntan es el porqué wikipedia en español usa topónimos "inventados" como San Baudilio del Llobregat.
Aquí lo dejo,
Carles
Date: Sun, 2 Oct 2011 16:29:20 -0700 From: fer_br1@yahoo.com.ar To: wikies-l@lists.wikimedia.org Subject: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País
Si me preguntás si yo soy yo, vas a hacer que me sienta como Augusto
Pérez, el desgraciado protagonista de "Niebla", de Unamuno...
--- El dom 2-oct-11, Lourdes Cardenal Alcántara <
mcardenala@telefonica.net> escribió:
De: Lourdes Cardenal Alcántara mcardenala@telefonica.net Asunto: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País Para: "Lista de correo de Wikipedia en español" <
wikies-l@lists.wikimedia.org>
Fecha: domingo, 2 de octubre de 2011, 0:18
¿Topónimos franquistas? ¿Hablas con conocimiento de causa, o repites
lo
que
dicen los demás? No creo que quede ni uno. Esos topónimos que tú
crees
franquistas porque son traducciones más o menos afortunadas son nada
menos
que del siglo XIX (o incluso de antes) y Franco no había nacido por
esas
fechas. ¿Eres Ferbr1? Me gusta saber con quien hablo. Saludos
Lourdes.
Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l _______________________________________________ Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l
Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l _______________________________________________ Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l
Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l _______________________________________________ Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l
Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l
------------------------------
Message: 2 Date: Mon, 3 Oct 2011 15:24:16 +0200 From: Lourdes Cardenal Alcántara mcardenala@telefonica.net Subject: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País To: Lista de correo de Wikipedia en español wikies-l@lists.wikimedia.org Message-ID: 637518A83AFC4FBFBA55F9036C6F2458@LOURDES Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-1"; reply-type=original
Perdón Carles, pero estás hablando de política, de políticos, periodistas y de nombres oficiales, que nada tienen que ver con el uso del español. Tampoco creo que venga a cuento dar un toquecito a lo de Amical Viquipèdia, que todos sabemos de qué va; en fin, que ya ves que no nos engañas. Me hace gracia cómo os rasgáis las vestiduras por lo mal que hablamos los hispanoparlantes y no echáis una mirada a vuestra propia casa. Según vosotros el topónimo en español tiene que desaparecer de todas todas, aunque
sea genuinamente en idioma español, por eso usáis "Castella-la Manxa", ¿verdad? porque es un nombre oficial... vaya, vaya. La ley del embudo, amigos, que es más frecuente de lo que creemos. Lourdes.
------------------------------
Message: 3 Date: Mon, 3 Oct 2011 15:04:15 +0200 From: Lourdes Cardenal Alcántara mcardenala@telefonica.net Subject: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País To: Lista de correo de Wikipedia en español wikies-l@lists.wikimedia.org Message-ID: 46C75791733E44C5B4C11F001446B146@LOURDES Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-1"; reply-type=original
A Fernando o Ferbr: No digas tonterías, por favor, si en la Wiki y en las otras enciclopedias te haces llamar Ferbr, yo no tengo por qué adivinar tu nombre auténtico, por eso pregunté. Lourdes.
------------------------------
Message: 4 Date: Mon, 3 Oct 2011 10:10:49 -0700 (PDT) From: Fernando fer_br1@yahoo.com.ar Subject: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País To: Lista de correo de Wikipedia en español wikies-l@lists.wikimedia.org Message-ID: 1317661849.7331.YahooMailClassic@web130223.mail.mud.yahoo.com Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Era sólo una broma para quitar hierro al asunto. Este correo lo uso desde hace años, bastante antes de crear el usuario de Wikipedia. Lo que sí, nunca me hice llamar "Ferbr", siempre fue "Ferbr1". Saludos.
--- El lun 3-oct-11, Lourdes Cardenal Alcántara mcardenala@telefonica.net escribió:
De: Lourdes Cardenal Alcántara mcardenala@telefonica.net Asunto: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País Para: "Lista de correo de Wikipedia en español" wikies-l@lists.wikimedia.org Fecha: lunes, 3 de octubre de 2011, 15:04
A Fernando o Ferbr: No digas tonterías, por favor, si en la Wiki y en las otras enciclopedias te haces llamar Ferbr, yo no tengo por qué adivinar tu nombre auténtico, por eso pregunté. Lourdes.
_______________________________________________ Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l
------------------------------
Message: 5 Date: Mon, 3 Oct 2011 10:18:52 -0700 (PDT) From: Fernando fer_br1@yahoo.com.ar Subject: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País To: Lista de correo de Wikipedia en español wikies-l@lists.wikimedia.org Message-ID: 1317662332.9415.YahooMailClassic@web130223.mail.mud.yahoo.com Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
No veo por qué debamos exigir esas fuentes para este caso concreto, porque, por ejemplo, ¿alguien pidió esas fuentes para que los artículos sobre animales y plantas se titulases con el nombre científico en vez de con el común en español? ¿alguien argumentó que era necesario presentar "estudios serios y obras de referencia" que nos demostraran que las enciclopedias prefieren "caninus lo que sea" a "perro"? No, ¿verdad? Fue una decisión comunitaria basada en un interés práctico legítimo. Pues lo mismo se impone con el tema de los artículos acerca de topónimos de localidades españolas: usar el sentido común y amoldarnos a una tendencia que, incluso, puede verse en medios escritos en la nada catalanista Latinoamérica y en los nada catalanistas medios de comunicación como La Razón, Intereconomía o Libertad Digital.
Si es acerca de "estudios serios y obras de referencia", pregunto: ¿qué enciclopedias escritas en español pueden presentarse que, en las entradas acerca de localidades españolas, se prefiera el topónimo en español por sobre el topónimo oficial? Yo, por ejemplo, tengo en casa la Gran Enciclopedia de la Comunidad Valenciana, escrita en español y avalada por la Universidad de Valencia y por chorrocientos catedráticos, en la cual los artículos sobre localidades valencianas están tituladas por su topónimo oficial. Si me dan tiempo y me lo solicitan, seguramente podré presentar bastantes más ejemplos de enciclopedias en las que pase exactamente lo mismo. Saludos cordiales.
--- El lun 3-oct-11, Santiago Navarro Sanz wikimillars@hotmail.com escribió:
De: Santiago Navarro Sanz wikimillars@hotmail.com Asunto: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País Para: "Lista general" wikies-l@lists.wikimedia.org Fecha: lunes, 3 de octubre de 2011, 11:00
Perdón, pero topónimos como Alzira, Javea, Elche, Villarreal, Burriana, Alquerías del Niño Perdido, Vinaroz, Gandía, Denia, y un largo etcétera, todos, nombres en castellano de lugares donde el idioma propio es el valenciano no están en desuso, y no son capitales de provincia.
Si el desuso es total, seguro que encontramos fuentes que lo indiquen, estudios serios y obras de referencia (en español) que así lo demuestren, como pasa con Maastricht, por poner un ejemplo fácil. Por otra parte, la política de topónimos debe ser igual para todos los lugares, da igual que se trate de Baviera que de Cataluña, de Silesia que de Galicia, del Ulster o de Castilla. Al final nos remitimos a las fuentes, usando los nombres en la lengua de la edición de esa enciclopedia. Y eso ocurre tanto en Wikipedia en español, como en Wikipedia en catalán. El uso en la bibliografía está acreditado, sino no estarían. Algunos se cambiaron cuando se han revisado. Yo mismo cambié hace tiempo algunos de Mallorca tras la revisión que hizo Pau Cabot y en la que nos pusimos de acuerdo, pero hubo fuentes detrás. El uso es discutible, tampoco nadie de Teruel dice Terol, o de Zaragoza dice Saragossa, o de Segorbe dice Segorb, y tampoco son oficiales, y se usan en la Wikipedia en catalán porque son los nombres tradicionales de esos lugares en esa lengua. Y lo mismo ocurre en la Wikipedia en español.
Lo de la pérdida de lectores es discutible, y si van a leer otra edición no es ningún problema, que estamos en el mismo barco y no competimos por nada, al contrario.
Yo he dado ya 11 charlas sobre Wikipedia, cuatro en catalán, y nunca me han preguntado sobre eso. Lo que les diría es que no son inventados, sino que están referenciados.
Santi
From: tupinamba_5@hotmail.com To: wikies-l@lists.wikimedia.org Date: Mon, 3 Oct 2011 01:34:27 +0200 Subject: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País
Aunque no edite en la wikipedia en castellano y si en catalán, sigo está lista y me gustaría opinar. Yo creo que los topónimos en español en las zonas bilingües están claramente en desuso o son inexistentes excepto los topónimos de las capitales de província (Barcelona, Lérida, Gerona y Tarragona). Topónimos que la gente y la bibliografía en español entiende que tienen una tradición indiscutible. Aún así el uso de toponímia del resto de ciudades catalanas (que son las que controlo) no tienen uso ni en bibliografia ni en la calle, porque se usa el topónimo oficial.
Estoy de acuerdo que el uso de estos topónimos en desuso en wikipedia en español solo hace que limitar vuestro número de lectores. Porque aunque los buscadores como google os beneficien por la configuración por defecto en español, el uso de topónimos diria casi inexistentes os hace perder lectores hispanohablantes que nosotros ganamos (cosa que nos beneficia a nosotros :)). Además, desde Amical Viquipèdia se ha impartido muchos cursos de presentación y edición a Wikipedia y lo primero que preguntan es el porqué wikipedia en español usa topónimos "inventados" como San Baudilio del Llobregat.
Aquí lo dejo,
Carles
Date: Sun, 2 Oct 2011 16:29:20 -0700 From: fer_br1@yahoo.com.ar To: wikies-l@lists.wikimedia.org Subject: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País
Si me preguntás si yo soy yo, vas a hacer que me sienta como Augusto
Pérez, el desgraciado protagonista de "Niebla", de Unamuno...
--- El dom 2-oct-11, Lourdes Cardenal Alcántara
mcardenala@telefonica.net escribió:
De: Lourdes Cardenal Alcántara mcardenala@telefonica.net Asunto: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País Para: "Lista de correo de Wikipedia en español"
Fecha: domingo, 2 de octubre de 2011, 0:18
¿Topónimos franquistas? ¿Hablas con conocimiento de causa, o repites lo
que
dicen los demás? No creo que quede ni uno. Esos topónimos que tú crees franquistas porque son traducciones más o menos afortunadas son nada
menos
que del siglo XIX (o incluso de antes) y Franco no había nacido por esas
fechas. ¿Eres Ferbr1? Me gusta saber con quien hablo. Saludos Lourdes.
Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l _______________________________________________ Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l
_______________________________________________ Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l
_______________________________________________ Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l
------------------------------
Message: 6 Date: Mon, 3 Oct 2011 19:42:38 +0200 From: Lourdes Cardenal Alcántara mcardenala@telefonica.net Subject: Re: [Wikies-l] Artículo sobre los topónimos en El País To: Lista de correo de Wikipedia en español wikies-l@lists.wikimedia.org Message-ID: 590509FB02FF49919BD15DA11CFD95E1@LOURDES Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-1"; reply-type=original
Perdona Carles, es verdad que subí el tono y me disculpo. De todas maneras en la cuestión de Castilla-La Mancha... no sabes qué responder y te sales por las ramas. Pero este debate no se puede sostener aquí y así, habría que hacer un wikiencuentro y vernos las caras y opinar sin malentendidos.
------------------------------
_______________________________________________ Wikies-l mailing list Wikies-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikies-l
Fin de Resumen de Wikies-l, Vol 98, Envío 6 *******************************************