Given the recent discussions on how to deal with person names in
Wikidata (e.g. how many properties to use, how to handle scripts,
automatic vs. manual labels/aliases/descriptions...) and the importance
username display has in MediaWiki (e.g. gendered namespaces, log system
restructure since 1.19, ...), it may be useful for someone to read this
thesis and summarise it to our benefit. :)
http://ulir.ul.ie/handle/10344/3450
«If a system does not possess the ability to capture, store, and
retrieve people names, according to their cultural requirements, it is
less likely to be acceptable on the international market.
Internationalisation of people names could reduce the probability of a
person’s name being lost in a system, avoiding frustration, saving time,
and possibly money. This study attempts to determine the extent to which
the human name can be internationalised, based upon published
anthroponymic data for 148 locales, by categorising them into eleven
distinctly autonomous parts: definite article, common title, honorific
title, nickname, by-name, particle, forename, patronymic or matronymic,
surname, community name, and generational marker. This paper provides an
evaluation of the effectiveness of internationalising people names;
examining the challenges of terminology conflicts, the impact of
subjectivity whilst pigeonholing personyms, and the consequences of
decisions made. It has demonstrated that the cultural variety of human
names can be expressed with the Locale Data Mark-up Language for 74% of
the world’s countries. This study, which spans 1,919 anthroponymic
syntactic structures, has also established, through the use of a unique
form of encoding, that the extent to which the human name can be
internationalised is 96.31% of the data published by Plassard (1996) and
Interpol (2006). Software developers, localisation engineers, and
database administrators may benefit from this paper, through recognition
of this problem and understanding the potential gains from accurately
handling people names within a system. The outcome of this study opens
up opportunities for future research into cultural name mapping that may
further enhance the Common Locale Data Repository.»
Within search we are moving forward with cross-wiki searching.
This means if you go to de.wikipedia.org and search for
''Ревест-Сен-Мартен" we should show a message like:
No results found on the German Wikipedia
Showing results from the Russian Wikipedia
Except of course, it should be (beware machine translation):
Keine Ergebnisse auf dem deutschen Wikipedia gefunden
Zeige Ergebnis aus der russischen Wikipedia
So somehow, we have to map from a wiki id (ruwiki, enwiki, dewiki, etc) to
a localized (not for that wiki, for every other wiki in all languages)
version of that project name. How can we go about this?
Hello,
A reminder that the online office hour hosted by the Wikimedia Language
Engineering team is scheduled for later today at 1500 UTC. You can join the
hangout or watch the session from:
https://plus.google.com/u/0/events/c1c0msurhua7enopsu3q8l42j3s
Please note, due to the limitation of Google Hangouts there are few seats
available. So do let us know before hand if you would like to participate
on the hangout. We will also be on the IRC channel #wikimedia-office to
take questions. Please see below for the event details, local time and
original announcement.
Thanks
Runa
== Details ==
# Event: Wikimedia Language Engineering office hour session
# When: September 16th, 2015 (Wednesday) at 15:00 UTC (check local time
http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20150916T1500)
# Where: https://plus.google.com/u/0/events/c1c0msurhua7enopsu3q8l42j3s and
on IRC #wikimedia-office (Freenode)
# Agenda: Content Translation updates and Q & A
---------- Forwarded message ----------
From: Runa Bhattacharjee <rbhattacharjee(a)wikimedia.org>
Date: Tue, Sep 8, 2015 at 5:21 PM
Subject: Language Engineering office hour and online meeting on 16
September 2015 (Wednesday) at 1500 UTC
To: Wikimedia developers <wikitech-l(a)lists.wikimedia.org>, MediaWiki
internationalisation <mediawiki-i18n(a)lists.wikimedia.org>, "Wikimedia &
GLAM collaboration [Public]" <glam(a)lists.wikimedia.org>, Wikimedia Mailing
List <wikimedia-l(a)lists.wikimedia.org>
[x-posted announcement]
Hello,
The next office hour of the Wikimedia Language Engineering team is
scheduled for next Wednesday, September 16th at 15:00 UTC. Like our last
office hour, this time also we are hosting it as an online discussion over
Hangout/Youtube with a simultaneous IRC conversation. Due to the limitation
of Google Hangouts, only a limited number of slots are available. Hence, do
let us know (on the event page
<https://plus.google.com/u/0/events/c1c0msurhua7enopsu3q8l42j3s>) if you
would like to participate on the Hangout. The IRC channel #wikimedia-office
and the Q&A channel for the youtube broadcast will be open for interactions
during the session.
Our last online round-table session was held in June 2015. You can watch
the recording here: https://www.youtube.com/watch?v=vbXyHmpZJGE
Please read below for the event details and do let us know if you have any
questions.
Thank you
Runa
== Details ==
# Event: Wikimedia Language Engineering office hour session
# When: September 16th, 2015 (Wednesday) at 15:00 UTC (check local time
http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20150916T1500)
# Where: https://plus.google.com/u/0/events/c1c0msurhua7enopsu3q8l42j3s and
on IRC #wikimedia-office (Freenode)
# Agenda: Content Translation updates and Q & A
--
Language Engineering Manager
Outreach and QA Coordinator
Wikimedia Foundation
[x-posted announcement]
Hello,
The next office hour of the Wikimedia Language Engineering team is
scheduled for next Wednesday, September 16th at 15:00 UTC. Like our last
office hour, this time also we are hosting it as an online discussion over
Hangout/Youtube with a simultaneous IRC conversation. Due to the limitation
of Google Hangouts, only a limited number of slots are available. Hence, do
let us know (on the event page
<https://plus.google.com/u/0/events/c1c0msurhua7enopsu3q8l42j3s>) if you
would like to participate on the Hangout. The IRC channel #wikimedia-office
and the Q&A channel for the youtube broadcast will be open for interactions
during the session.
Our last online round-table session was held in June 2015. You can watch
the recording here: https://www.youtube.com/watch?v=vbXyHmpZJGE
Please read below for the event details and do let us know if you have any
questions.
Thank you
Runa
== Details ==
# Event: Wikimedia Language Engineering office hour session
# When: September 16th, 2015 (Wednesday) at 15:00 UTC (check local time
http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20150916T1500)
# Where: https://plus.google.com/u/0/events/c1c0msurhua7enopsu3q8l42j3s and
on IRC #wikimedia-office (Freenode)
# Agenda: Content Translation updates and Q & A
--
Language Engineering Manager
Outreach and QA Coordinator
Wikimedia Foundation
extensions/BoilerPlate is now a standalone extension, so we can run
automated tests on it.
So I merged the patch removing the same files from extensions/examples
(which isn't one extension but a hodge-podge of files and subdirectories).
However, I noticed extensions/BoilerPlate/i18n has different i18n files
than extensions/examples/BoilerPlate/i18n had. Does TranslateWiki realize
the same strings are now in a different place? If not is there some way to
tell it about the new location?
Thanks,
--
=S Page WMF Tech writer