On Mon, 2004-09-27 at 09:35 +0530, shantanu oak wrote:
Hi, What are the implied rules of creating hyperlinks?
Let's assume I am reading the page....
http://en.wikipedia.org/wiki/MandrakeSoft
I have understood 2 things about links...
- Red links don't contain any text.
- External links are marked (a convention, I wish all websites should follow)
But I completely fail to understand why certain words are hyperlinked. For e.g. in the following para why does the date January 27 is linked? I clicked on that date and could not find anything related to the current page i.e. MandrakeSoft.
MandrakeSoft operated under bankruptcy protection from [[January 27]], [[2003]] to [[March 30]], [[2004]]. Despite its efforts to cut losses and improve profits, MandrakeSoft was forced to file for protection due to a series of quarterly losses.
Too much (and mostly unnecessary) hyperlinks makes me shy away from using wiki.
Hmm. We're kind of in a double bind, here. If we don't fix up everything in the encyclopedia to be completely perfect, you're not going to participate. But if we fix everything to be completely perfect, we don't really need your participation after that. B-)
On a more serious note: you should probably look over the manual of style for English Wikipedia. If I'm not mistaken, linking dates and years just because is not recommended. You can help Wikipedia by taking out the links in the page you found.
You will probably find about 100,000,000 thing in Wikipedia as you go along that will disgust and horrify you. Some you will grow to love; others you should try to change. There's no Big Boss who's going to do it for you; if you've got ideas as to how to make the encyclopedia better, start implementing them (but stop if someone complains!).
~ESP
P.S. I redirected this to wikipedia-l as it's not really a technical question.
On Mon, 27 Sep 2004 00:58:18 -0400, Evan Prodromou evan@bad.dynu.ca wrote:
On Mon, 2004-09-27 at 09:35 +0530, shantanu oak wrote:
Hi,
...
But I completely fail to understand why certain words are hyperlinked. For e.g. in the following para why does the date January 27 is linked? I clicked on that date and could not find anything related to the current page i.e. MandrakeSoft.
...
On a more serious note: you should probably look over the manual of style for English Wikipedia. If I'm not mistaken, linking dates and years just because is not recommended. You can help Wikipedia by taking out the links in the page you found.
Actually, I thought linking dates *was* encouraged - for the (admittedly rather opaque) reason that this triggered special code to reformat them:
http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Editing says "Use links for dates, so everyone can set their own display order. Use Special:Preferences to change your own date display setting."
Basically, putting links round "[[January 27]], [[2003]]" makes it appear as though it was "[[27 January]] [[2003]]" or even "[[2003]] [[01-27]]" depending how the viewer's preferences are set. Nifty, but perhaps a bit too magic...
On Mon, 2004-09-27 at 09:35 +0530, shantanu oak wrote:
But I completely fail to understand why certain words are hyperlinked. For e.g. in the following para why does the date January 27 is linked? I clicked on that date and could not find anything related to the current page i.e. MandrakeSoft.
Two reasons that dates are linked are: 1) so you can use "what links here" from the date pages to find everything that happened on that date 2) so that the date is shown in your preferred format. This can be set in your preferences and allows you see [[3 August]] as [[August 3]] which prevents people edit warring over date formats. This preference isn't available on all Wikipedias, so the rule might be something specific to en.
Angela.
Angela wrote:
- so you can use "what links here" from the date pages to find
everything that happened on that date
But the day of year and year are linked separately, making this effectively useless. I'd much prefer to link each day individually, but this task may be too monumental to do (not so much in terms of writing and using the appropriate script - but in terms of getting widespread agreement)
Pete
On Tue, 28 Sep 2004 08:05:46 +0100, Pete/Pcb21 pete_pcb21_wpmail@pcbartlett.com wrote:
Angela wrote:
- so you can use "what links here" from the date pages to find
everything that happened on that date
But the day of year and year are linked separately, making this effectively useless. I'd much prefer to link each day individually, but this task may be too monumental to do (not so much in terms of writing and using the appropriate script - but in terms of getting widespread agreement)
I think the idea is that you can research a list of anniversaries / "on this day" by investigating links in "what links here". I suppose you could have a redirect for every single date in history (that's 730,000 to cover from the New Testament to the present; oh, and that's assuming you only have one valid form for each date, of course...), but for one thing you'd max out the what links here display for the targets (assuming [[4 November 1982]] would redirect to [[4 November]]) without showing a single real page.
And what would you gain exactly? You'd still have to refine the list into a manually edited page to make it in any way interesting or useful, and the result would be... well, remarkably similar to what we have now, I imagine.
Rowan Collins wrote:
I think the idea is that you can research a list of anniversaries / "on this day" by investigating links in "what links here". I suppose you could have a redirect for every single date in history (that's 730,000 to cover from the New Testament to the present; oh, and that's assuming you only have one valid form for each date, of course...), but for one thing you'd max out the what links here display for the targets (assuming [[4 November 1982]] would redirect to [[4 November]]) without showing a single real page.
And what would you gain exactly? You'd still have to refine the list into a manually edited page to make it in any way interesting or useful, and the result would be... well, remarkably similar to what we have now, I imagine.
For recent times, I would not redirect at all. We have enough material (from current events) to do a single article on each day for the last three years.
For moderately recent times such as November 4 1982, (or, in my case, 19 October 1978?) there is easily enough material available to write a single article if you there was motivation for people to do it.
Going back further there are several options, but it might be better for both [[July 1776]] and [[4 July]] to transclude [[4 July 1776 (data)]] (possibly transcluding an empty page) and for [[4 July 1776]] to redirect to one or other of them.
Pete
Por que este recurso não é usado para tratar com as diferenças do tipo "behaviour" e "behavior" ou "center" and "centre"?
Why this resource is not used to deal with the differences of the type "behaviour" and "behavior" or "center" and "centre"?
e2m
Em Mon, 27 Sep 2004 20:46:37 +0100, Angela beesley@gmail.com escreveu:
On Mon, 2004-09-27 at 09:35 +0530, shantanu oak wrote:
But I completely fail to understand why certain words are hyperlinked. For e.g. in the following para why does the date January 27 is linked? I clicked on that date and could not find anything related to the current page i.e. MandrakeSoft.
Two reasons that dates are linked are:
- so you can use "what links here" from the date pages to find
everything that happened on that date 2) so that the date is shown in your preferred format. This can be set in your preferences and allows you see [[3 August]] as [[August 3]] which prevents people edit warring over date formats. This preference isn't available on all Wikipedias, so the rule might be something specific to en.
Angela. _______________________________________________ Wikipedia-l mailing list Wikipedia-l@Wikimedia.org http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-l
On Wed, 29 Sep 2004 06:27:26 -0300, e2m e2m@ig.com.br wrote:
Por que este recurso não é usado para tratar com as diferenças do tipo "behaviour" e "behavior" ou "center" and "centre"?
Why this resource is not used to deal with the differences of the type "behaviour" and "behavior" or "center" and "centre"?
Because: a) it would require linking every instance of those words (if we were to use *exactly* the same mechanism); which would be ugly. b) nobody seems to mind that much, and the general consensus is just to leave the variant spellings in place, or pick one version or the other for a specific article (UK spelling on UK articles, etc) c) nobody thought of applying this particular bit of the software to that before and/or nobody thought of this bit of the software as a particularly generic tool before
However: If you look at some of the discussion, here and on wikitech-l, about the zh-tw / zh-cn issue, you will see that there is a forthcoming software feature which includes syntax for entering two variants of a word into an article (" {-zh-tw some word zh-cn other word-} " IIRC). Suggestions to apply this to other languages (e.g. en-us / en-gb) have been made, but people still aren't convinced this particular one needs a technical solution.
e2m e2m@ig.com.br wrote:
Why this resource is not used to deal with the differences of the type "behaviour" and "behavior" or "center" and "centre"?
One reason is that the differences between American and British English are more involved than simply changing the spelling of a few words. Punctuation and grammar are also involved. If you changed behavior to behaviour in an otherwise AE sentence, the sentence would then be wrong in both languages. See http://en.wikipedia.org/wiki/American_and_British_English_differences
Angela.
Angela wrote:
One reason is that the differences between American and British English are more involved than simply changing the spelling of a few words. Punctuation and grammar are also involved. If you changed behavior to behaviour in an otherwise AE sentence, the sentence would then be wrong in both languages.
I can't seem to find the page now, but I seem to remember a policy page where we've basically settled on a compromise, partially-invented "international English" punctuation style for clarity and because it's not really worth fighting over. The compromise included the British-style "put punctuation _after_ closing quotation marks", and something from US style that I can't remember. As for being "wrong", that's only the case if you happen to be a [[en:prescription and description|grammatical prescriptivist]], which not all of us are.
But as far as the spelling issue goes, it seems like a solution in search of a problem. The current approach seems to be working well enough.
-Mark
Delirium wrote:
Angela wrote:
One reason is that the differences between American and British English are more involved than simply changing the spelling of a few words. Punctuation and grammar are also involved. If you changed behavior to behaviour in an otherwise AE sentence, the sentence would then be wrong in both languages.
I can't seem to find the page now, but I seem to remember a policy page where we've basically settled on a compromise, partially-invented "international English" punctuation style for clarity and because it's not really worth fighting over. The compromise included the British-style "put punctuation _after_ closing quotation marks", and something from US style that I can't remember. As for being "wrong", that's only the case if you happen to be a [[en:prescription and description|grammatical prescriptivist]], which not all of us are.
But as far as the spelling issue goes, it seems like a solution in search of a problem. The current approach seems to be working well enough.
-Mark
I heartily disagree. The current approach is a constant source of disagreement and worsening of linguistic tensions. I am always running into minor tiffs over British vs American spelling that could be eliminated with multi-dialect support. This would also mean that when I run into a Britishism on an article that might be confusing or misleading to an American reader, instead of changing it to an Americanism and drawing the ire of the original author (or changing it to something neutral and probably drawing the ire of the original author), the original author's Britishism can stay, the Americanism will be viewable to Americans, and everyone is a little bit happier.
I think that the minor increase in complexity for editing is far outweighed by the increase in understandability, familiarity, and dialectical consistency. As for syntactic differences between the dialects, I have yet to see anything that differed by more than a handful of words. Most of the major differences are in informal, colloquial speech.
IBM {-en-us has en-gb have-} introduced several new products...
In sum, if the code is already being written to support a major case (Chinese), it strikes me as perverse to not allow for minor cases like English. If people want to do it, why not let them?
- David
Wiki is supposed to be easy to edit. Having markup like the following is going to be very off-putting to most users, and not only to newcomers.
{-en-us " en-gb '-}IBM {-en-us has en-gb have-} announced that {-en-us ' en-gb "-}{-en-us eggplant en-gb aubergine-} should be {-en-us spelled en-gb spelt-} with one g like {-en-us garbage en-gb rubbish-}, {-en-us analog en-gb analogue-}{-en-us , en-gb -} and {-en-us gray en-gb grey-}{-en-us '. en-gb ."-}{-en-us " en-gb '-}
If the process was automated, problems would occur since you don't want the sentence appearing as IBM having commented on the spelling of aubergine when they haven't done so. An automated translation would also suggest the word "rubbish" was spelt with a "g". Many similar examples exist, such as "forward" which is sometimes "forwards" in British English, but not always, so this really can't be automated.
Bring in other forms of English and the problem gets even more complicated. Should we really have {-en-au Zucchini en-nz Courgette en-us Zucchini en-gb Courgette en-ca Zucchini-}?
{-en-gb Angela}
Angela wrote:
Wiki is supposed to be easy to edit. Having markup like the following is going to be very off-putting to most users, and not only to newcomers.
with one g like {-en-us garbage en-gb rubbish-},
In some parts of the US it is "trash" :-)
Ec
David Friedland wrote:
Delirium wrote:
Angela wrote:
One reason is that the differences between American and British English are more involved than simply changing the spelling of a few words. Punctuation and grammar are also involved. If you changed behavior to behaviour in an otherwise AE sentence, the sentence would then be wrong in both languages.
I can't seem to find the page now, but I seem to remember a policy page where we've basically settled on a compromise, partially-invented "international English" punctuation style for clarity and because it's not really worth fighting over. The compromise included the British-style "put punctuation _after_ closing quotation marks", and something from US style that I can't remember. As for being "wrong", that's only the case if you happen to be a [[en:prescription and description|grammatical prescriptivist]], which not all of us are.
But as far as the spelling issue goes, it seems like a solution in search of a problem. The current approach seems to be working well enough.
I heartily disagree. The current approach is a constant source of disagreement and worsening of linguistic tensions. I am always running into minor tiffs over British vs American spelling that could be eliminated with multi-dialect support. This would also mean that when I run into a Britishism on an article that might be confusing or misleading to an American reader, instead of changing it to an Americanism and drawing the ire of the original author (or changing it to something neutral and probably drawing the ire of the original author), the original author's Britishism can stay, the Americanism will be viewable to Americans, and everyone is a little bit happier.
I think that the minor increase in complexity for editing is far outweighed by the increase in understandability, familiarity, and dialectical consistency. As for syntactic differences between the dialects, I have yet to see anything that differed by more than a handful of words. Most of the major differences are in informal, colloquial speech.
I agree with Mark and Angela on this. Your position is premised on their being only two strictly demarcated forms of English. Canadian English is a hybrid that lies between the two, and often depends on the preferences of the individual who happens to be writing. Australians and South Africans may generally tend toward Commonwealth English, but they too can have their esceptions. Indian English must have a lakh of interesting variations, and we haven't yet considered African and Caribbean variants. I can't possibly imagine a hardware fix that would adequately deal with all these rich varieties.
Ec
I heartily disagree. The current approach is a constant source of disagreement and worsening of linguistic tensions. I am always running into minor tiffs over British vs American spelling that could be eliminated with multi-dialect support. This would also mean that when I run into a Britishism on an article that might be confusing or misleading to an American reader, instead of changing it to an Americanism and drawing the ire of the original author (or changing it to something neutral and probably drawing the ire of the original author), the original author's Britishism can stay, the Americanism will be viewable to Americans, and everyone is a little bit happier.
Getting to consensus, even if the process is acrimonious, is part of what we do here. If there is a localized expression, then it should be filed away, even if the original editor isn't happy with it. Getting to NPOV doesn't just mean overt biases, but also the less overt ones, one of which is geographic origin. So if you run into it, comment it or put it on the discussion page and keep going.
On 1 Oct 2004, at 11:57, Ray Saintonge wrote:
Indian English must have a lakh of interesting variations
Indian English... A LAKH OF...
;-D ;-) :-P
To the above observation of INDIAN English I add the following:
BRITISH: My dear old chap, British English probably has an indeed substantial amount of interesting variations. IRISH: For f*cks sake, Irish English must have a bunch of interesting variations -- and all that Mullarkey. AMERICAN: Yeah man, American English has, like, a gazillion of interesting variations, oh boy. AUSTRALIAN: Crikey! Australian English has a rweal loarge amount of interesting variations!
-- ropers [[en:User:Ropers]] www.ropersonline.com
PS: To all non-native speakers: The joke here is that the term "lakh" originated in India. Hah, the joys of etymology! Hey, waitaminute! I'm a non-native speaker, actually! 96% verbal SAT percentile, but '''I ASSURE YOU''' I am a non-native speaker. Hm. Whatever. Go figure. </braggadocio>
On 1 Oct 2004, at 16:18, Jens Ropers wrote:
On 1 Oct 2004, at 11:57, Ray Saintonge wrote:
Indian English must have a lakh of interesting variations
Indian English... A LAKH OF...
;-D ;-) :-P
To the above observation of INDIAN English I add the following:
BRITISH: My dear old chap, British English probably has an indeed substantial amount of interesting variations. IRISH: For f*cks sake, Irish English must have a bunch of interesting variations -- and all that Mullarkey. AMERICAN: Yeah man, American English has, like, a gazillion of interesting variations, oh boy. AUSTRALIAN: Crikey! Australian English has a rweal loarge amount of interesting variations!
-- ropers [[en:User:Ropers]] www.ropersonline.com
Jens Ropers wrote:
On 1 Oct 2004, at 11:57, Ray Saintonge wrote:
Indian English must have a lakh of interesting variations
Indian English... A LAKH OF...
;-D ;-) :-P
To the above observation of INDIAN English I add the following:
BRITISH: My dear old chap, British English probably has an indeed substantial amount of interesting variations. IRISH: For f*cks sake, Irish English must have a bunch of interesting variations -- and all that Mullarkey.
No, no, no.
"For feck sake, Irish English is all over the shop -- and all that shite."
On 1 Oct 2004, at 16:30, Jimmy O'Regan wrote:
Jens Ropers wrote:
On 1 Oct 2004, at 11:57, Ray Saintonge wrote:
Indian English must have a lakh of interesting variations
Indian English... A LAKH OF... ;-D ;-) :-P To the above observation of INDIAN English I add the following: BRITISH: My dear old chap, British English probably has an indeed substantial amount of interesting variations. IRISH: For f*cks sake, Irish English must have a bunch of interesting variations -- and all that Mullarkey.
No, no, no.
"For feck sake, Irish English is all over the shop -- and all that shite."
Jimmy, you wouldn't possibly be a Dublin lad, would you? Or knew a few Wikipedians from "the capital"? Because "the nation needs your help".
Please visit
http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia: Irish_wikipedians%27_notice_board
and read the note headed "ATTENTION". Then please help getting as many Dublin-based Wikipedians as possible to head over to
http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_meetup_2005#Dublin.2C_Ireland
and sign up as potential Dublin helpers.
Thanks a million!
-- ropers [[en:User:Ropers]] www.ropersonline.com
Angela wrote:
One reason is that the differences between American and British English are more involved than simply changing the spelling of a few words. Punctuation and grammar are also involved. If you changed behavior to behaviour in an otherwise AE sentence, the sentence would then be wrong in both languages. See http://en.wikipedia.org/wiki/American_and_British_English_differences
I just wanted to second this, and add one more thing.
Differences between American and British English are too involved for computers, but _quite easy_ for humans. Therefore, people should just relax about it. It adds a lot of richness to wikipedia, I think.
--Jimbo
In message 1096261098.9992.59.camel@bad, Evan Prodromou evan-zOntnoXveK8sA/PxXw9srA@public.gmane.org writes
On Mon, 2004-09-27 at 09:35 +0530, shantanu oak wrote:
Hi, What are the implied rules of creating hyperlinks?
Let's assume I am reading the page....
http://en.wikipedia.org/wiki/MandrakeSoft
I have understood 2 things about links...
- Red links don't contain any text.
- External links are marked (a convention, I wish all websites
should follow)
But I completely fail to understand why certain words are hyperlinked. For e.g. in the following para why does the date January 27 is linked? I clicked on that date and could not find anything related to the current page i.e. MandrakeSoft.
MandrakeSoft operated under bankruptcy protection from [[January 27]], [[2003]] to [[March 30]], [[2004]]. Despite its efforts to cut losses and improve profits, MandrakeSoft was forced to file for protection due to a series of quarterly losses.
Too much (and mostly unnecessary) hyperlinks makes me shy away from using wiki.
Hmm. We're kind of in a double bind, here. If we don't fix up everything in the encyclopedia to be completely perfect, you're not going to participate. But if we fix everything to be completely perfect, we don't really need your participation after that. B-)
On a more serious note: you should probably look over the manual of style for English Wikipedia. If I'm not mistaken, linking dates and years just because is not recommended. You can help Wikipedia by taking out the links in the page you found.
On the contrary -- linking dates is strongly encouraged, so that they are displayed according to the readers' preferences. [[27 September]] [[2004]] will display variously as 27 September 2004, September 27, 2004, or 2004-09-27. It saves a great many edit wars that way. Anything which will pour oil on the troubled waters of Transatlantic writing styles is a good thing.
wikipedia-l@lists.wikimedia.org