Dear Sir,
I thank you for supporting me since 2011 in my efforts to implement the Tunisian Arabic dialect in Wikimedia projects. When I was in WikiConvention Francophone last August, I have discussed Tunisian Arabic Wikipedia and Wiktionary with language societies in France as well as with WMF users interested in localizing the languages of France. After this WikiConvention Francophone, we decided to stop working on our Wikipedia and Wiktionary projects and work on translating WikiData as it involves all the information provided by Wikipedia and Wiktionary. We will use aeb-arab as undiacriticized Arabic script and aeb-latin as Tunisian Arabic Chat Alphabet. In order to do that, we need your help. In fact, we have to substitute the name of aeb-arab from تونسي to التونسي and the name of aeb-latin from Tûnsî to Et-tounsi. Please reply me soon.
Yours Sincerely,
Houcemeddine Turki
________________________________
De : Langcom <langcom-bounces(a)lists.wikimedia.org> de la part de langcom-request(a)lists.wikimedia.org <langcom-request(a)lists.wikimedia.org>
Envoyé : mercredi 23 novembre 2016 13:00
À : langcom(a)lists.wikimedia.org
Objet : Langcom Digest, Vol 38, Issue 5
Send Langcom mailing list submissions to
langcom(a)lists.wikimedia.org
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom
Langcom Mailing List - Wikimedia<https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom>
lists.wikimedia.org
Wikimedia Foundation Language Committee. This is the new public mailing list for the Wikimedia Foundation Language Committee. Discussions about requests among the ...
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
langcom-request(a)lists.wikimedia.org
You can reach the person managing the list at
langcom-owner(a)lists.wikimedia.org
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Langcom digest..."
Today's Topics:
1. Re: Canadian French (MF-Warburg)
2. Re: Canadian French (Gerard Meijssen)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Wed, 23 Nov 2016 09:55:47 +0100
From: MF-Warburg <mfwarburg(a)googlemail.com>
To: Wikimedia Foundation Language Committee
<langcom(a)lists.wikimedia.org>
Cc: Lydia Pintscher <Lydia.Pintscher(a)wikimedia.de>
Subject: Re: [Langcom] Canadian French
Message-ID:
<CAJKMOMUbise3intDA7zPu8mdbqnW0hPYymOuvHw2Dijiu223KQ(a)mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Ok. So is there some rule of thumb we could formulate about whether or not
a specific BCP 47 should be allowed for Wikidata?
2016-11-23 6:26 GMT+01:00 Gerard Meijssen <gerard.meijssen(a)gmail.com>:
> Hoi,
> Yes. But the point is that our position has always been that for a
> language we accept ISO-639-3 for Wikidata without a localisation effort.
> For BCP 47 we have not done so and there is not the same blanket need to
> accept them. When a BCP 47 needs a different date format, it is a matter of
> localisation to make that happen. It is not what this do in Wikidata.
> Thanks,
> GerardM
>
> On 23 November 2016 at 01:44, Milos Rancic <millosh(a)gmail.com> wrote:
>
>> On Nov 23, 2016 00:47, "MF-Warburg" <mfwarburg(a)googlemail.com> wrote:
>> >
>> >
>> >
>> > 2016-11-22 15:33 GMT+01:00 Milos Rancic <millosh(a)gmail.com>:
>> >>
>> >> I don't think it's true at the moment, but imagine the next
>> integration:
>> >>
>> >> * A person is born on year/January/date. That's the data Wikipedia
>> >> should take from Wikidata.
>> >> * A user says "I am a German from Germany" and has that as
>> >> localization, instead of default Austrian version.
>> >> * What's the method of telling Wikidata to give German German January
>> >> instead of Austrian German January inside of the infobox?
>> >
>> >
>> > Well, as dates in Wikidata are not stored as "5. Jänner 1980" in the
>> first place, that seems no problem. The infobox' code will simply translate
>> 1980-01-05 differently, depending on the users' language settings. Or am I
>> mistaken?
>>
>> That was just an example, not the best one. The point is that Wikidata
>> operates with the open set of words and that we could easily come into the
>> position to force a user to read even something completely strangr to him
>> or her.
>>
>> For example, the term Art Noveau/Secession and similar could easily
>> become a category and a difference between the two varieties. And by
>> reading one variety, a user could come into position not to understand that.
>>
>> I could find a lot of such potential pairs between Serbian and Croatian,
>> which are distant on similar level as Spanish varieties, so it's not hard
>> to me to imagine that keeping strict ISO 639-3 codes instead of BCP 47
>> could make confusion.
>>
>> _______________________________________________
>> Langcom mailing list
>> Langcom(a)lists.wikimedia.org
>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom
Langcom Mailing List - Wikimedia<https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom>
lists.wikimedia.org
Wikimedia Foundation Language Committee. This is the new public mailing list for the Wikimedia Foundation Language Committee. Discussions about requests among the ...
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Langcom mailing list
> Langcom(a)lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom
Langcom Mailing List - Wikimedia<https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom>
lists.wikimedia.org
Wikimedia Foundation Language Committee. This is the new public mailing list for the Wikimedia Foundation Language Committee. Discussions about requests among the ...
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.wikimedia.org/pipermail/langcom/attachments/20161123/549ebb1d…>
------------------------------
Message: 2
Date: Wed, 23 Nov 2016 11:08:01 +0100
From: Gerard Meijssen <gerard.meijssen(a)gmail.com>
To: Wikimedia Foundation Language Committee
<langcom(a)lists.wikimedia.org>
Subject: Re: [Langcom] Canadian French
Message-ID:
<CAO53wxUoTFkzUYpMwY3W=5yoRB7T43bh9vvabAW0ePic-x03rw(a)mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Hoi,
In my opinion we should leave BCP 47 for what it is. There is no point in
including it at this time. It will become relevant once Wiktionary data is
included in Wikidata.
Thanks,
GerardM
On 23 November 2016 at 09:55, MF-Warburg <mfwarburg(a)googlemail.com> wrote:
> Ok. So is there some rule of thumb we could formulate about whether or not
> a specific BCP 47 should be allowed for Wikidata?
>
> 2016-11-23 6:26 GMT+01:00 Gerard Meijssen <gerard.meijssen(a)gmail.com>:
>
>> Hoi,
>> Yes. But the point is that our position has always been that for a
>> language we accept ISO-639-3 for Wikidata without a localisation effort.
>> For BCP 47 we have not done so and there is not the same blanket need to
>> accept them. When a BCP 47 needs a different date format, it is a matter of
>> localisation to make that happen. It is not what this do in Wikidata.
>> Thanks,
>> GerardM
>>
>> On 23 November 2016 at 01:44, Milos Rancic <millosh(a)gmail.com> wrote:
>>
>>> On Nov 23, 2016 00:47, "MF-Warburg" <mfwarburg(a)googlemail.com> wrote:
>>> >
>>> >
>>> >
>>> > 2016-11-22 15:33 GMT+01:00 Milos Rancic <millosh(a)gmail.com>:
>>> >>
>>> >> I don't think it's true at the moment, but imagine the next
>>> integration:
>>> >>
>>> >> * A person is born on year/January/date. That's the data Wikipedia
>>> >> should take from Wikidata.
>>> >> * A user says "I am a German from Germany" and has that as
>>> >> localization, instead of default Austrian version.
>>> >> * What's the method of telling Wikidata to give German German January
>>> >> instead of Austrian German January inside of the infobox?
>>> >
>>> >
>>> > Well, as dates in Wikidata are not stored as "5. Jänner 1980" in the
>>> first place, that seems no problem. The infobox' code will simply translate
>>> 1980-01-05 differently, depending on the users' language settings. Or am I
>>> mistaken?
>>>
>>> That was just an example, not the best one. The point is that Wikidata
>>> operates with the open set of words and that we could easily come into the
>>> position to force a user to read even something completely strangr to him
>>> or her.
>>>
>>> For example, the term Art Noveau/Secession and similar could easily
>>> become a category and a difference between the two varieties. And by
>>> reading one variety, a user could come into position not to understand that.
>>>
>>> I could find a lot of such potential pairs between Serbian and Croatian,
>>> which are distant on similar level as Spanish varieties, so it's not hard
>>> to me to imagine that keeping strict ISO 639-3 codes instead of BCP 47
>>> could make confusion.
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Langcom mailing list
>>> Langcom(a)lists.wikimedia.org
>>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom
Langcom Mailing List - Wikimedia<https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom>
lists.wikimedia.org
Wikimedia Foundation Language Committee. This is the new public mailing list for the Wikimedia Foundation Language Committee. Discussions about requests among the ...
>>>
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> Langcom mailing list
>> Langcom(a)lists.wikimedia.org
>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom
Langcom Mailing List - Wikimedia<https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom>
lists.wikimedia.org
Wikimedia Foundation Language Committee. This is the new public mailing list for the Wikimedia Foundation Language Committee. Discussions about requests among the ...
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Langcom mailing list
> Langcom(a)lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom
Langcom Mailing List - Wikimedia<https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom>
lists.wikimedia.org
Wikimedia Foundation Language Committee. This is the new public mailing list for the Wikimedia Foundation Language Committee. Discussions about requests among the ...
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.wikimedia.org/pipermail/langcom/attachments/20161123/f30a23f2…>
------------------------------
Subject: Digest Footer
_______________________________________________
Langcom mailing list
Langcom(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom
Langcom Mailing List - Wikimedia<https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom>
lists.wikimedia.org
Wikimedia Foundation Language Committee. This is the new public mailing list for the Wikimedia Foundation Language Committee. Discussions about requests among the ...
------------------------------
End of Langcom Digest, Vol 38, Issue 5
**************************************
Dear Language Committee,
We are glad to share you about the growth in contribution in Doteli
Wikipedia Incubation recent days.
The Incubator project of Doteli Wikipedia seems growing day by day and the
community members are really doing great stuff in incubator projects and
translate wiki to move this project out from incubator.
The wiki has exceeded more than 1K articles in various topics. Please
follow the link below.
Main page of Doteli Incubator project
<https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/dty/Main_Page>
The Doteli Wikipedia activity here:
Doteli incubator stats
<https://tools.wmflabs.org/meta/catanalysis/index.php?cat=0&title=Wp/dty&wik…>
We have been communicating various organizations related to Doteli language
for collaboration. They have shown interest to support the Wiki to make it
a rich Wikipedia.
Now, we have got a mentionable number of contributors, number of articles
and considerably good interface translation. Therefor we request to publish
Doteli Wikipedia out from the incubation. We assure to give qualitative and
quantitative contribution in this wiki.
With best regards
Janak Bhatta
Hello, Wikimedia Foundation Language Committee!
My name is Daniel Bogre Udell and I'm a co-founder at Wikitongues, a
non-profit organization and international volunteer community dedicated to
defending linguistic diversity. We're building the world's first public
archive of every language in the world, and counting some very enthusiastic
Wikimedians among our ranks, we're excited to announce that we've submitted
a proposal
<https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:Project/Wikitongues_Poly_Feature_Set…>
for
this upcoming round of Wikimedia Project Grants to support Poly, an open
source platform for sharing and learning languages.
Poly stands to improve the language content for both Wiktionary and
Wikivoyages by creating a broader network of language content aggregation.
Through it, the breadth of these projects will be expanded and their
language accuracy improved. Furthermore, in gaining access to new language
communities working with Wikitongues, Wikipedia stands to benefit from the
incubation of new language editions.
We're eager for community feedback, so if you think there are any points of
alignment between Poly and any other Wikimedia projects, please let us know
in the project's discussion section
<https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants_talk:Project/Wikitongues_Poly_Featur…>
.
Finally, if you believe this project to be worthwhile, we would be honored
to have your endorsement, which you can enter in the project's Endorsements
section
<https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:Project/Wikitongues_Poly_Feature_Set…>.
We would also greatly appreciate it if you can spread the word among your
fellow Wikimedians.
Thank you very much!
Warmly,
Daniel Bogre Udell
Director
*Wikitongues*
www.wikitongues.org
Every language in the world
+1 (917) 975 1410
@dbudell
Hoi,
The practise of dropping upper case in the ISO-15934 is a MediaWiki
practice that is incorrect. In the grand scheme of things it is only a
minor matter.
Mong is the correct code for the Mongolian script. The reason why mn-mong
is not there is that it does not make sense to associate a scriot with a
macro language, mn is in itself NOT a language it includes multiple
languages and it is why it will not get support for a new language for a
new project.
So in conclusion, mn-mong can be understood to mean any Mongolian text
written in the Mongolian script. In the current understanding of languages
it is not precise and it is why it will not be approved for a new WMF
project.
Thanks,
GerardM
On 22 September 2016 at 12:24, thiemowmde <
no-reply(a)phabricator.wikimedia.org> wrote:
> thiemowmde added a comment.
>
> Wow, that's a lot of information. ;-) Thank you very much.
>
> I did a search on our global code base:
>
> - MediaWiki does have support for many …-cyrl and …-latn locales.
> - There is never a country code attached. It's just "ku-latn",
> "kk-cyrl" and so on.
> - Note that everything I found is lower case. I wonder why, because
> the wfBCP47 function MediaWiki core provides does support normalizing
> these codes, and normalizes them all to upper case "ku-Latn", "kk-Cyrl" and
> so on.
> - I could not find a single mention of a code ending in …-mong,
> neither upper nor lower case.
> - I was able to find a mention of mn-mong in an old version of ULS,
> which derives it's data from CLDR. But this code is missing in the current
> version. I wonder why?
>
> So these questions remain:
>
> - How "official" is mn-Mong?
> - Should we support it no matter what? What if we need to drop or
> change it later? Is this worth it?
> - Should we add it in lower case, to be consistent with all the other
> lower case codes we already support?
>
>
> *TASK DETAIL*
> https://phabricator.wikimedia.org/T137810
>
> *EMAIL PREFERENCES*
> https://phabricator.wikimedia.org/settings/panel/emailpreferences/
>
> *To: *thiemowmde
> *Cc: *thiemowmde, Liuxinyu970226, Lydia_Pintscher, GerardM, Aklapper,
> Zppix, Popolon, D3r1ck01, Izno, Wikidata-bugs, aude, Mbch331
>
Hoi,
mn is the code ISO-639 for the language, Mong is the CLDR code for the
script and CN is a code for the country where it is practices. The correct
LANGUAGE code is either khk or mvf because as a macro language that does
not have an existing project it is not eligible.
Thanks,
GerardM
On 21 September 2016 at 15:44, thiemowmde <
no-reply(a)phabricator.wikimedia.org> wrote:
> thiemowmde moved this task from Doing to Proposed on the
> Wikidata-Sprint-2016-09-21 board.
> thiemowmde added a comment.
>
> I wonder about the upper casing. I can not find much information about
> this "language" code. It appears it is not a language, but Mongolian (mn)
> written in a specific script. I do find information about a "mn-Mong-CN"
> tag. What's the difference? What's the correct tag and in which standard is
> it defined? Which casing is the correct one?
>
> *TASK DETAIL*
> https://phabricator.wikimedia.org/T137810
>
> *WORKBOARD*
> https://phabricator.wikimedia.org/project/board/2197/
>
> *EMAIL PREFERENCES*
> https://phabricator.wikimedia.org/settings/panel/emailpreferences/
>
> *To: *thiemowmde
> *Cc: *thiemowmde, Liuxinyu970226, Lydia_Pintscher, GerardM, Aklapper,
> Zppix, Popolon, D3r1ck01, Izno, Wikidata-bugs, aude, Mbch331
>
Hi Christophe,
According to the Language Committee Handbook,[1] I am notifying you that
the committee supports the creation of the Livvi-Karelian Wikipedia at the
domain olo.wikipedia.org.
Livvi-Karelian[3] is one of the Karelian languages, spoken in Northern
Russia. The Wikipedia in it has been active in the Incubator for over a
year, and the texts in it were verified by an external expert (see the
forwarded email below).
If there are no objections from the Board, then after four days I will
request the creation of the domain from Wikimedia's operations people.
Thank you!
[1] https://meta.wikimedia.org/wiki/Language_committee/Handbook_(committee)
[2] https://lists.wikimedia.org/pipermail/langcom/2016-September/thread.html
[3] https://en.wikipedia.org/wiki/Livvi-Karelian_language
--
Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי
http://aharoni.wordpress.com
“We're living in pieces,
I want to live in peace.” – T. Moore
---------- Forwarded message ----------
From: Amir E. Aharoni <amir.aharoni(a)mail.huji.ac.il>
Date: 2016-09-14 13:19 GMT+03:00
Subject: Re: [Langcom] wp/olo expert approval
To: Wikimedia Foundation Language Committee <langcom(a)lists.wikimedia.org
>
Thanks!
It's been over a week without objections, so according to
https://meta.wikimedia.org/wiki/Language_committee/Handbook_(committee) , I
am moving to Board approval.
--
Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי
http://aharoni.wordpress.com
“We're living in pieces,
I want to live in peace.” – T. Moore
2016-09-05 21:11 GMT+03:00 Oliver Stegen <oliver_stegen(a)sil.org>:
> Looks convincing; I approve.
>
> Oliver
>
> On 05-Sep-16 13:30, Amir E. Aharoni wrote:
>
> Hi,
>
> The Wikipeda in the Livvi-Karelian language has been pretty active in the
> incubator. After noticing it, I sent a request to an expert I found: Tatyana
> Pashkova <https://petrsu.ru/persons/486/pashkova>, candidate of sciences
> <https://en.wikipedia.org/wiki/Candidate_of_Sciences> in the Petrozavodsk
> State University
> <https://en.wikipedia.org/wiki/Petrozavodsk_State_University>,
> specializing in Karelian languages. This was back in July, and today she
> finally replied and said that the language is indeed Livvi-Karelian (see
> the forwarded email conversation in Russian below).
>
> The activity in the incubator
> <https://tools.wmflabs.org/meta/catanalysis/index.php?cat=0&title=Wp/olo&wik…>
> is still pretty good, with at least four contributors making dozens of
> contributions every month for the last year, and the translation of the
> most used messages
> <https://translatewiki.net/wiki/Special:Translate?filter=%21translated&actio…>
> is complete.
>
> Given all this, I suggest approving it and creating the domain
> olo.wikipedia.org.
>
> --
> Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי
> http://aharoni.wordpress.com
> “We're living in pieces,
> I want to live in peace.” – T. Moore
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Татьяна Пашкова <tvp-1979(a)mail.ru>
> Date: 2016-09-05 13:59 GMT+03:00
> Subject:
> To: amir.aharoni@mail.huji.ac.il
>
> Уважаемый Амир!!!! Все статьи, на которые Вы мне отправили ссылки,
> написаны на ливвиковском наречии карельского языка. Я это подтверждаю. С
> уважением, Пашкова
>
>
>
>
> --
> Татьяна Пашкова
>
>
> 2016-07-24 15:36 GMT+03:00 Amir E. Aharoni <amir.aharoni(a)mail.huji.ac.il>:
>
>> Уважаемая Татьяна Владимировна,
>>
>> Меня зовут Амир Аарони. Я обращаюсь к вам от имени языкового комитета
>> Википедии, свободной многоязычной энциклопедии в интернете.
>>
>> Нам была подана просьба открыть новый раздел Википедии на ливвиковском
>> карельском языке. Для этого нам требуется небольшая консультация эксперта
>> по этому языку.
>>
>> Всё, что требуется, это понять, действительно ли написаны статьи в
>> инкубаторе-черновике этой Википедии на это языке.
>>
>> Вот заглавная страница:
>> https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/olo/Pi%C3%A4sivu
>>
>> И вот несколько примеров статей:
>> https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/olo/Komiettu
>> https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/olo/Mustu_loukko
>> https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/olo/Kosmoj%C3%A4rvi
>> https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/olo/Ala-Kuittijärvi
>> https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/olo/Atomu
>> https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/olo/Arheolougii
>>
>> Большое спасибо!
>>
>> --
>> Амир Аарони
>>
>>
>>
>
>
> _______________________________________________
> Langcom mailing listLangcom@lists.wikimedia.orghttps://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom
>
>
>
> _______________________________________________
> Langcom mailing list
> Langcom(a)lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom
>
>