Yes, and this is why en.wiktionary is now being pushed into adding a see-also line to every such page, like the one at the top of http://en.wiktionary.org/wiki/nadir
Why don't you just insert the word in the "Related words"??? It is a related word - so a "see also" doesn't make any sense. (or maybe "variants")
- In a paper dictionary you only find words in the proper
capitalisation.
Yes, and you will find them whether you are searching with the proper capitalization or not.
So what you are talking about is the search function, but not the article - this means that whenever you insert a word into the search field it should give back both results, with capital letter and without (it is sufficient thought to use google search). German has loads of words with capital and non capital letters - Deutsch, deutsch for German, Weiß, weiß for white etc. depending on how words are used and people who study German know this as well as Germans know this. I don't think people are so stupid to search for an English word with a capital letter if it isn't normally capitalised - when studying English the first things you learn is that English uses capital letters only for months, days, countries, languages etc. and in titles and in some exceptional cases - so why should native speakers pretend capitalised entries in a dictionary? I don't think that English and/or American people know less about their own language than foreign students do - and if they knew less it would be really tragic - it would mean that the educational system does not work at all ... really I suppose it to work.
Yes, as I said earlier, it needn't be mediawiki #redirects, but there will have to be a reference of some kind. I am not talking about machine spell-check, but *human* use of the dictionary. There will be notes saying that people who have found [[its]] may be looking for [[it's]]. Such in fact already exist, e.g. http://en.wiktionary.org/wiki/its#Usage
Also this has to do with the search function - if I remember well, using google for the search it already works like this.
Consequently, as far as I am concerned redirects are of no use whatsoever in any Wiktionary.
Yes, IMHO #redirects are much less useful than most of en: thinks, though I do find them to have their use occasionally. On la: where words are to be disambiguated, it makes sense to redirect [[sulfur (en)]] and [[sulphur (en)]] together, because they are the same word.
No, they should be two single words, connected on the relative page under "Related words" or "Variants". Redirects do not have any sense even if there are some printed dictionaries that use this in order to save space - we don't have the space problem so why use it and not just create two separate pages connecting them under relations?
Your arguments against having words in the proper case do not convinceme, but you already knew that.
No, I'm not against having words in their normal case; I just don't think that the URL is a useful place to communicate such information. (And as I have mentioned before, it is improper for a title to be in lower case.)
I am not going to answer this ... it would not be fun for you to read it, but if you would like me to: I can answer on this as well.
Ciao, Sabine
___________________________________ Yahoo! Mail: gratis 1GB per i messaggi e allegati da 10MB http://mail.yahoo.it