Indeed, Wiktionary-l is the list you might find more help on. Look at
the archives, they're mostly discussions of similar problems.
There was also some attempt to merge another similar mailing list and
some effort on DBpedia-like projects, but I don't remember the conclusion.
Nemo
Judit, Ács, 23/11/2012 11:18:
Hi,
I am trying to tranlations from Wiktionaries in different languages.
Currently I use the "All pages, current versions only" dump. Is there a
way to find out the language template tags (is that the correct term?)
for each Wiktionary and each language?
For example:
This is the Hungarian page 'karcsu' (slim, slender)
http://hu.wiktionary.org/wiki/karcs%C3%BA (the edit page:
http://hu.wiktionary.org/w/index.php?title=karcs%C3%BA&action=edit)
The translation table always (?) starts like this:
{{-ford-}}
{{trans-top}}
*{{en}}: {{t|en|slim}}, {{t|en|slender}}
Where {{-ford-}} comes from the word forditas (translation in Hungarian,
I skipped the accents). The translations look like the 3rd row and
(hopefully) contain the other languages wiki codes (en, fr, de).
Also on the page 'slim' in the Hungarian Wiktionary there are some tags
which nobody would understand unless they are Hungarian and they have
learned some Hungarian grammar.
http://hu.wiktionary.org/wiki/slim and
http://hu.wiktionary.org/w/index.php?title=slim&action=edit
The first line is:
{{engmell|comp=slimmer|sup=slimmest|pron=/slɪm/|audio=us}}
Where 'engmell' is derived from 'english melleknev', melleknev meaning
adjective in Hungarian. There rest is similarly confusing.
It gets even more confusing if I look at other Wiktionaries. It seems
that there are no standards that all Wiktionaries follow.
Is this meta-information available somewhere?
I hope I managed to explain it clearly and I am asking on the right list.
Thank you in advance,
Judit Acs
_______________________________________________
Xmldatadumps-l mailing list
Xmldatadumps-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/xmldatadumps-l