Ja precies, helemaal mee eens Wouter! (Het enigste wat niet klopt is
"zij"; waarom denkt iedereen dat ik 'Servien' een vrouwennaam is haha!)
But anyway... if anyone would like to check out the differences please
, the same site
as the German-Low Saxon one, just in a different dialect and some changed
Servien Ilaino (m.)
----- Original Message -----
From: "Wouter Steenbeek"
To: node.ue(a)gmail.com, wikipedia-l(a)wikimedia.org
Subject: Re: [Wikipedia-l] Request for creation of Dutch-Low Saxon
Date: Sun, 26 Jun 2005 17:06:36 +0200
As I noted before, it is a dialect continuum.
All of the continental West Germanic language variants form a
dialect continuum, with the possible exception of the Frisian
Stellingwarfs and Middel-pommersch are surely not
intelligible, but Grunnegers and Oostfreesk very well should be.
Yes, so are
Berlinic and High German. And East-Veluws and Dutch.
But Grunnegers and Oostfreesk are not or barely mutually
intelligible when written down, because of the different spellings.
> You are foolishly dividing Platt by nations. This is illogical.
Oostfreesk Wikipedia, Grunnegers-speakers would surely
understand it and vice-versa, even though Grunnegers is in the
Netherlands and Oostfreesk is mostly in Germany.
"Foolishly"... Mr. I-owe-all-the-world's-languages'-wisdom.... May
I point at the difference in spelling once more? And don't you
think that the bulk of the Dutch Low-Saxon dialects share some
features most German dialects don't?
The problem of dialect continuum is a very
Yes, so it can't be solved by one such disregarding message.
> HOWEVER, given the community reaction to a request for a
> Wikipedia, I think the same is logical for a
request for a "Dutch
Is it? Is Servien requesting a Wikipedia for just one town, or
region? No, she obviously realises that, though the speaking
communities hardly link dialects on any higher level than their own
region (they will never say they speak Low Saxon, but always either
the dialect of their own village or region, Twents, Sallands,
Drents etc.), we should group some of them together. This is very
different from what the proposer of the Baseldytsch Wikipedia did:
he simply said: "I have no affinity with the other Alemannic
dialects, so I want to open one for my dialect only".
> -- your language may be different to whatever degree
> than what many people on X Wikipedia use, but there is no rule
> forbidding its use. There is no rule against writing pages and
> and pages of content on nds.wiki in Stellingwarfs
> I suggested doing this, I got a cold response
that Dutch Low
> German Low Saxon aren't mutually
intelligible. Before whinging to
can you at least actually try to use your dialect on
nds.wiki to prove to us that it really doesn't work?
Some users of nds: made
clear that they only use one spelling: the
Sass one. Dutch Low Saxon dialects are /never/ written in German
spellings, except with some German-initiated projects.
Imo, the combined facts of mutual confusion in both speach and
spelling makes this idea a valuable one.
Nooit ongewenste berichten ontvangen: gebruik MSN Messenger
Wikipedia-l mailing list
Sign-up for Ads Free at Mail.com