--- Toby Bartels <toby+wikipedia(a)math.ucr.edu> wrote:
Anthere wrote in part:
ah, you ring a bell here. I several times felt
the
consuming desire just to create an empty page (or
an
>*horrible* stub) in english, just to link a french
>page that existed.
<cut>
My idea is that you should translate the first
paragraph of the article.
It's quite unreasonable that you should translate
the whole thing,
but translating the first paragraph will provide a
good stub.
<cut>
And you don't have to translate it *well*;
use bad grammar and spelling, it'll get fixed.
<cut>
True. I can do that for sure. (I will :-))
But then, if I can do that in english, I certainly
cannot do it decently in any other language (it would
be mostly google translation, and these are often
terrible, plus they do not deal with every language).
So it would only be on the en.wiki.
You would probably say that makes sense since it is
the biggest; but it also make sense that some subjects
will be over time better covered on the french/german
wikis than on the english.
The other point is that, if I can do that, I'm not
sure every non-english speaking can do it. I doubt
very much english would appreciate being flooded with
google translation article introductions.
So it can only be a temporary solution (solving my
problem, but not the overall problem)
Your proposal (snipped) is not a bad idea either,
but it will take some programming work to happen.
Translating the first paragraph can be done now.
True. Of course. These were just thoughts
anth�re
__________________________________________________
Do you Yahoo!?
Faith Hill - Exclusive Performances, Videos & More
http://faith.yahoo.com