I felt that another reply was in order due to some issues I didn't
address in the first one.
Mark, please, please, please stop to help us. And,
please, stop to
talk to other people what is the best for us.
Assuming that you meant "please stop helping us" as opposed to "please
stop and help us" (which is really what "please stop to help us" means
-- ie, "please stop, so that you may help us", which is essentially
the opposite), I'm curious as to your definition of "us".
In a Wiki environ
Bosniaks should have all projects in their own
standard language
because it is better to have three small projects where people would
want to work then one when people would not want to work. In this
moment.
Ahh, but as Bosnians will tell you, it's a "Bosnian language"
(Bosanski) and not "Bosniak language" (Bosnjacki). "Bosanski" would,
as some have noted, imply that it is limited to Bosnia and does not
extend to Bosniaks in Serbia, Montenegro, Croatia, or elsewhere,
however when you're talking about the standard language it is Bosnian
because that is the official name.
Now, if you discard the issue of what to call the language, I don't
think people would much mind to work on a single project. Whatever
reasons there may be not to work on a single Wikipedia are largely
done away with by Wikisource -- Wikisource is for _sources_, not
original content. Thus, as far as I can tell, conversion is neither
nessecary nor desirable. Croatian sources should display, for all
users, in Croatian (ie, Iyekavian Latin of the Croatian standard), and
Serbian Cyrillic should display for all users in Serbian Cyrillic,
although of course translations can be made.
Please remember that just a few months ago, ALL languages shared a
single Wikisource Wiki. Given that fact, I think it's particularly
outrageous on your part to claim that Serbian, Bosnian, and Croatian
all need separate Wikisources, given the plurality which still exists
at the main Wikisource.
I am sick of your colonialist behaviour. If you really
want to help
us, please find some programmer who would help us to make MW
extensions faster and/or find some mediator who wants to work on
relations between our communities.
What is your definition of "colonialist"? According to my dictionary,
it's "advocate of the exploitation by a stronger country of weaker
one; the use of the weaker country's resources to strengthen and
enrich the stronger country." Now, what have I done that has evidenced
_that_??
Mark
On 10/28/05, Mark Williamson <node.ue(a)gmail.com>
wrote:
Hi all,
I'm sending this because I noticed a request for a Bosnian Wikisource:
http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Language_domain_requests#bs.wikisourc…
Now, Jimmy Wales said IIRC that it was due to ignorance and that it
was a mistake that we had separate Wikipedias for these so-called
languages.
For this reason, it strikes me as counterproductive to start up a new
project in Bosnian.
Yês, there are already Wikisource subdomains for Croatian and Serbian,
which in itself strikes me as unfortunate and counterproductive, but I
think that it would be even more counterproductive to promote such a
farce of forced separation of what could be fantastic combined efforts
when there is a clear path to stop the nonsense without hurting the
status quo -- with Wikisource, there is no Bosnian version yet, and
Croatian and Serbian versions are small, compared to Wikipedias.
Just as Angela said with regards to Simple English projects
(Wikiquotes and Wikibooks), a source is a source. Since Croatian,
Bosnian, and Serbian are 99.9999999% mutually intelligible, it seems
nonsensical to me to separate Wikisources, given that Wikisource isn't
even supposed to have original content.
Now, for all the people out there who would like to tell me that
Croatian, Serbian, and Bosnian are really separate languages, that's
obviously nonsense.
The best explanation seems to be that it's a single language, called
different names by different people.
After all, how else is it possible that people who a decade ago spoke
"Serbo-Croatian" now speak a different language? The answer is, it
isn't. They still speak the same language, they just call it different
things.
Mark
--
If you would like a gmail invite, please send me an e-mail.
Si ud. quiere que le envíe una invitación para juntar gmail, envíeme un mensaje.
Si vous voulez que je vous envoie une invitation à joindre gmail,
envoyez-moi s.v.p un message.
Se vce. gostaria que lhe envie um convite para juntar gmail, favor de
envie-me uma mensagem.
Se vuleti chi vi manu 'n invitu a uniri gmail, mandatimi n messaggiu.
_______________________________________________
Wikipedia-l mailing list
Wikipedia-l(a)Wikimedia.org
http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-l
_______________________________________________
Wikipedia-l mailing list
Wikipedia-l(a)Wikimedia.org
http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-l
--
If you would like a gmail invite, please send me an e-mail.
Si ud. quiere que le envíe una invitación para ingresar gmail, envíeme
un mensaje.
Si vous voulez que je vous envoie une invitation à joindre gmail,
envoyez-moi s.v.p un message.
Se vce. gostaria que lhe envie um convite para juntar gmail, favor de
envie-me uma mensagem.
Se vuleti chi vi manu 'n invitu a uniri gmail, mandatimi n messaggiu.