I confess I know only the barest of details regarding the various idioms spoken along the Dutch/German border. But I have always thought that the people that live either side of that border understood each other far better than say a speaker of "hollands" and say "twents" of "gelders-overijssels". I therefore agree that political borders, often nothing more than quirks of history, cannot be viewed as representing linguistic borders. That's my two bob's worth. pippu d'angelo, canberra
--------------------------------- Yahoo! Mail: gratis 1GB per i messaggi, antispam, antivirus, POP3