I confess I know only the barest of details regarding the various idioms spoken along the
Dutch/German border. But I have always thought that the people that live either side of
that border understood each other far better than say a speaker of "hollands"
and say "twents" of "gelders-overijssels". I therefore agree that
political borders, often nothing more than quirks of history, cannot be viewed as
representing linguistic borders. That's my two bob's worth.
pippu d'angelo, canberra
---------------------------------
Yahoo! Mail: gratis 1GB per i messaggi, antispam, antivirus, POP3