Andre Engels wrote:
2006/7/9, mboverload mboverload@gmail.com:
I'm slightly confused, can you explain it further?
There seems to be a project, on itself a very good idea, to translate the MediaWiki texts in various languages. However, apparently someone thought those were so good (and they definitely are not) that without any further discussion they should replace what we have put on WikipediaNL ourselves. We have been working on our current versions for 3.5 years. That might be a sign that they are not very bad in most cases.
Hoi, There is indeed a project to maintain the localisation of the MediaWiki software. The great thing of this project is that it ensures that the messages are maintained when changes to the software happens. When things change, the messages are updated. It is my understanding that when the message was already updated locally it will not update the message.
It might be that one project thinks they are doing so well, it could not be done better. In the past we had to update the messages for every project individually. With the maintenance of the MediaWiki centrally, we update the localisation of the user interface for ALL projects. This is much better than one project doing adequately well and all the others being left with an incomplete localisation.
As to the quality of the localisation in Dutch, it has been based on work done by Galwaygirl done for her Kennisnet projects and it has been expanded by many Dutch Wikimedians. This standard localisation is done in such a way that it can be used on any project not just nl.wikipedia. Concluding I would say, keep up the good work and keep on top of it, that way messages will not be overwritten by messages that fit the latest and greatest version of the MediaWiki software.
Thanks, GerardM