Erik Moeller <erik_moeller@...> writes:
But they don't harm anyone, right? Well, they do clutter the list of interlanguage links, and they do have the potential to harm our reputation as a serious project. When a professional historian reads our article about the Holocaust, and there's a "Klingon" link right next to Japanese, that might be seriously off-putting. Especially if there's also Tolkien's Elvish, and maybe some language from the Buck Rogers universe. I'm sure the furries also have their own languages.
Because whe are using the language links in the language of that language visitors will not see "Klingon" but "tlhIngan" (I do not think there is unicode support for the real Klingon glyphs http://www.kli.org/pics/piqdemo.gif )
And so for most if not all special languages I do not think anybody will be abel to identify them if the do not know the language already.
Walter