Jack & Naree wrote:
Hoi, I would not consider either variation of English to be more or less important/relevant. What I consider is practical; how does it impact including this content in Ultimate Wiktionary.. Here we have a need to identify a word as either EE or AE or ?E and the question is how to do this.
An American-English dictionary, and a (Commonwealth) English Dictionary then. Otherwise, it has to be all listed as seperate entries. Frankly I favour the first option, because to non-American-English speakers, the American spellings are simply misspellings.
How does Dutch, Flemish, and Afrikaans approach this? Do you have a separate Flemish wiktionary etc...?
Dutch and Flemish are considered one language. I would not want a seperate spell checker for either Dutch or Flemish. All Flemish words are as far as I am concerned as good as any Dutch word. Afrikaans is a seperate language and it should be truly be seen as such.
It is up to the Wiktionary comunity how they want to have this. They can either have it with descriptions in definitions and etymologies spelled in one of the used orthographies or it can be considered not to be too important and it can be either. Thanks, GerardM
wiktionary-l@lists.wikimedia.org